<stringname="notification_touch_for_details">Tocje par viodi i detais</string>
<stringname="close">Siere</string>
<pluralsname="copy_failure_alert_content">
<itemquantity="one">Chest file nol è stât copiât: <xliff:gid="list"example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<itemquantity="other">Chescj files no son stâts copiâts: <xliff:gid="list"example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<pluralsname="compress_failure_alert_content">
<itemquantity="one">Chest file nol è stât comprimût: <xliff:gid="list"example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<itemquantity="other">Chescj files no son stâts comprimûts: <xliff:gid="list"example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<pluralsname="extract_failure_alert_content">
<itemquantity="one">Chest file nol è stât tirât fûr: <xliff:gid="list"example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<itemquantity="other">Chescj files no son stâts tirâts fûr: <xliff:gid="list"example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<pluralsname="move_failure_alert_content">
<itemquantity="one">Chest file nol è stât spostat: <xliff:gid="list"example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<itemquantity="other">Chescj file no son stâts spostâts: <xliff:gid="list"example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<pluralsname="delete_failure_alert_content">
<itemquantity="one">Chest file nol è stât eliminât: <xliff:gid="list"example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<itemquantity="other">Chescj files no son stâts eliminâts: <xliff:gid="list"example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<pluralsname="copy_converted_warning_content">
<itemquantity="one">Chest file al è stât convertît intun altri formât: <xliff:gid="list"example="Document.pdf">%1$s</xliff:g></item>
<itemquantity="other">Chescj files a son stâts convertîts intun altri formât: <xliff:gid="list"example="Document.pdf, Photo.jpg, Song.ogg">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<pluralsname="clipboard_files_clipped">
<itemquantity="one"><xliff:gid="count"example="1">%1$d</xliff:g> element copiât intes notis.</item>
<itemquantity="other"><xliff:gid="count"example="3">%1$d</xliff:g> elements copiâts intes notis.</item>
</plurals>
<stringname="file_operation_rejected">La operazion dal file no je supuartade.</string>
<stringname="file_operation_error">Operazion dal file falide.</string>
<stringname="rename_error">Nol è stât pussibil cambiâ non al document</string>
<stringname="menu_eject_root">Pare fûr</string>
<stringname="notification_copy_files_converted_title">Cualchi file al è stât convertît</string>
<stringname="open_external_dialog_request">Garantî a <xliff:gid="appName"example="System Settings"><b>^1</b></xliff:g>
l\'acès ae cartele <xliff:gid="directory"example="Pictures"><i>^2</i></xliff:g> su
<stringname="delete_foldername_confirmation_message">Eliminâ la cartele \"<xliff:gid="name"example="Photos">%1$s</xliff:g>\" e il so contignût?</string>
<stringname="root_info_header_downloads">Files tai Discjariâts</string>
<stringname="root_info_header_storage">Files in <xliff:gid="device"example="Pixel">%1$s</xliff:g></string>
<stringname="root_info_header_folder">Files in <xliff:gid="folder"example="DCIM">%1$s</xliff:g></string>
<stringname="root_info_header_app">Files di <xliff:gid="label"example="Drive">%1$s</xliff:g></string>
<stringname="root_info_header_app_with_summary">Files di <xliff:gid="label"example="Drive">%1$s</xliff:g> / <xliff:gid="summary"example="example@com">%2$s</xliff:g></string>
<stringname="root_info_header_image_downloads">Imagjins in Discjariâts</string>
<stringname="root_info_header_image_storage">Imagjins in <xliff:gid="device"example="Pixel">%1$s</xliff:g></string>
<stringname="root_info_header_image_folder">Imagjins in <xliff:gid="folder"example="DCIM">%1$s</xliff:g></string>
<stringname="root_info_header_image_app">Imagjins di <xliff:gid="label"example="Drive">%1$s</xliff:g></string>
<stringname="root_info_header_image_app_with_summary">Imagjins di <xliff:gid="label"example="Drive">%1$s</xliff:g> / <xliff:gid="summary"example="example@com">%2$s</xliff:g></string>
<stringname="open_tree_dialog_title">Permeti a <xliff:gid="appName"example="Drive">%1$s</xliff:g> di acedi ai files in <xliff:gid="directory"example="DCIM">%2$s</xliff:g>?</string>
<stringname="open_tree_dialog_message">Chest al permetarà a <xliff:gid="appName"example="Drive">%1$s</xliff:g> di acedi ai contignûts atuâi e futûrs memorizâts in <xliff:gid="directory"example="DCIM">%2$s</xliff:g>.</string>