Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 21bb3fbf authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-d1-dev

parents d4b92ebe d75dc55e
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -38,15 +38,15 @@
    <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Trimite"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Șterge"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Selectează-le pe toate"</string>
    <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Deselectați tot"</string>
    <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Deselectează tot"</string>
    <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Selectează"</string>
    <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Sortați după…"</string>
    <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Sortează după…"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Copiază în…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Mută în…"</string>
    <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Comprimă"</string>
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Extrage în…"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Redenumește"</string>
    <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Obțineți informații"</string>
    <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Vezi informațiile"</string>
    <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Afișează fișierele ascunse"</string>
    <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Nu afișa fișierele ascunse"</string>
    <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Afișează în <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -81,7 +81,7 @@
    <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Tip (de la Z la A)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Dimensiune (întâi cele mai mari)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Data modificării (întâi cele mai noi)"</string>
    <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Sortați după"</string>
    <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Sortează după"</string>
    <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Sortate după <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Numărul de articole"</string>
    <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"În ordine crescătoare"</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
    <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Eroare la crearea dosarului"</string>
    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Momentan, conținutul nu poate fi încărcat"</string>
    <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"Aplicațiile pentru lucru sunt întrerupte"</string>
    <string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"Activați aplicațiile pentru lucru"</string>
    <string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"Activează aplicațiile pentru lucru"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Nu se pot selecta fișiere de lucru"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Administratorul IT nu vă permite să accesați fișiere de lucru dintr-o aplicație personală"</string>
    <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Nu se pot selecta fișiere personale"</string>
@@ -103,7 +103,7 @@
    <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Nu se poate salva în profilul personal"</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Administratorul IT nu vă permite să salvați fișiere de lucru în profilul personal"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Acțiunea nu este permisă"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Pentru a afla mai multe, contactați administratorul IT"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Pentru a afla mai multe, contactează administratorul IT"</string>
    <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Recente"</string>
    <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> spațiu liber"</string>
    <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Servicii de stocare"</string>
@@ -253,12 +253,12 @@
    <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Imagini"</string>
    <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Nu se poate deschide arhiva pentru răsfoire. Fișierul ori este corupt, ori are un format neacceptat."</string>
    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Există deja un fișier cu acest nume."</string>
    <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Pentru a vedea acest director, conectați-vă la <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Pentru a vedea acest director, conectează-te la <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Nu se poate afișa conținutul"</string>
    <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Conectează-te"</string>
    <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"arhivă<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Suprascrii <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Continuați în fundal"</string>
    <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Continuă în fundal"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selectate</item>
@@ -290,12 +290,12 @@
    <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Previzualizează fișierul de lucru <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Caută fișiere în alte aplicații"</string>
    <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Anonim"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Folosiți acest dosar"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Folosește acest dosar"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Permiți ca <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> să acceseze fișierele din <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Astfel, <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> va putea accesa conținutul actual și viitor stocat în <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Nu puteți folosi acest dosar"</string>
    <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Alegeți alt dosar ca să vă protejați confidențialitatea"</string>
    <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Creați un dosar nou"</string>
    <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Creează un dosar nou"</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Caută în acest telefon"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Șterge istoricul căutărilor <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Personale"</string>