Loading res/values-pt-rBR/strings.xml +11 −3 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -65,7 +65,8 @@ <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Modificação"</string> <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Número de itens"</string> <string name="handler_app_file_opens_with" msgid="2667097605117000751">"Este tipo de arquivo é aberto no app"</string> <string name="handler_app_belongs_to" msgid="5956928604521893459">"Este arquivo pertence a"</string> <!-- no translation found for handler_app_belongs_to (5951849884187825813) --> <skip /> <string name="handler_app_button_info_1" msgid="4271199640671067569">"Outros apps podem abrir esse tipo de arquivo. Limpar"</string> <string name="handler_app_button_info_2" msgid="4299969771512815898">"como padrão."</string> <string name="handler_app_clear" msgid="206579047716445033">"Limpar"</string> Loading @@ -90,7 +91,10 @@ <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Não é possível abrir o arquivo"</string> <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Não é possível abrir itens arquivados"</string> <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Não foi possível excluir alguns documentos"</string> <string name="file_inspector_load_error" msgid="1226344446677541109">"Não foi possível carregar as propriedades"</string> <!-- no translation found for inspector_title (3950518639689416990) --> <skip /> <!-- no translation found for inspector_load_error (2790073937911591283) --> <skip /> <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Compartilhar via"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copiando arquivos"</string> <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compactando arquivos"</string> Loading Loading @@ -228,7 +232,11 @@ <skip /> <!-- no translation found for debug_document_id (7630686573358226123) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_mimetype (881126898393156098) --> <!-- no translation found for debug_raw_mimetype (6862426718015078252) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_stream_types (504840680506484652) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_raw_size (4572969238401166095) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_is_archive (3937290750906661828) --> <skip /> Loading res/values-pt-rPT/strings.xml +32 −24 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -65,7 +65,8 @@ <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Modificado"</string> <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Número de itens"</string> <string name="handler_app_file_opens_with" msgid="2667097605117000751">"Este tipo de ficheiro abre com a aplicação"</string> <string name="handler_app_belongs_to" msgid="5956928604521893459">"Este ficheiro pertence a"</string> <!-- no translation found for handler_app_belongs_to (5951849884187825813) --> <skip /> <string name="handler_app_button_info_1" msgid="4271199640671067569">"Não é possível abrir este tipo de ficheiro com outras aplicações. Limpar"</string> <string name="handler_app_button_info_2" msgid="4299969771512815898">"como predefinição."</string> <string name="handler_app_clear" msgid="206579047716445033">"Limpar"</string> Loading @@ -90,7 +91,10 @@ <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Não é possível abrir o ficheiro"</string> <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Não é possível abrir ficheiros nos arquivos"</string> <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Não é possível eliminar alguns documentos"</string> <string name="file_inspector_load_error" msgid="1226344446677541109">"Não foi possível carregar as propriedades"</string> <!-- no translation found for inspector_title (3950518639689416990) --> <skip /> <!-- no translation found for inspector_load_error (2790073937911591283) --> <skip /> <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Partilhar através de"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"A copiar ficheiros"</string> <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"A comprimir ficheiros…"</string> Loading @@ -99,23 +103,23 @@ <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"A eliminar ficheiros"</string> <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Faltam <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192"> <item quantity="one">A copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="one">A copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="other">A copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item> </plurals> <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895"> <item quantity="one">A comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item> <item quantity="one">A comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item> <item quantity="other">A comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros…</item> </plurals> <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749"> <item quantity="one">A extrair <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item> <item quantity="one">A extrair <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item> <item quantity="other">A extrair <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros…</item> </plurals> <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956"> <item quantity="one">A mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="one">A mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="other">A mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item> </plurals> <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901"> <item quantity="one">A eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="one">A eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="other">A eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item> </plurals> <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Anular"</string> Loading @@ -126,49 +130,49 @@ <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"A preparar para eliminar…"</string> <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="other">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item> </plurals> <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> <item quantity="one">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro</item> <item quantity="one">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item> <item quantity="other">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item> </plurals> <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> <item quantity="one">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="one">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="other">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item> </plurals> <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> <item quantity="one">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="one">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="other">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tocar para ver detalhes"</string> <string name="close" msgid="905969391788869975">"Fechar"</string> <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> <item quantity="one">Este ficheiro não foi copiado: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro não foi copiado: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros não foram copiados: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> <item quantity="one">Este ficheiro não foi comprimido: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro não foi comprimido: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros não foram comprimidos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> <item quantity="one">Este ficheiro não foi extraído: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro não foi extraído: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros não foram extraídos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> <item quantity="one">Este ficheiro não foi movido: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro não foi movido: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros não foram movidos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> <item quantity="one">Este ficheiro não foi eliminado: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro não foi eliminado: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros não foram eliminados: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> <item quantity="one">Este ficheiro foi convertido para outro formato: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro foi convertido para outro formato: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros foram convertidos para outro formato: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> <item quantity="one">Copiou <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item para a área de transferência.</item> <item quantity="one">Copiou <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item para a área de transferência.</item> <item quantity="other">Copiou <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens para a área de transferência.</item> </plurals> <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"O ficheiro não permite a operação."</string> Loading @@ -183,25 +187,25 @@ <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permitir"</string> <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Recusar"</string> <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionado</item> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selecionado</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item> </plurals> <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item> </plurals> <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Pretende eliminar \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Pretende eliminar a pasta \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" e os respetivos conteúdos?"</string> <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro?</item> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro?</item> <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros?</item> </plurals> <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pasta e os respetivos conteúdos?</item> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pasta e os respetivos conteúdos?</item> <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pastas e os respetivos conteúdos?</item> </plurals> <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item?</item> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item?</item> <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens?</item> </plurals> <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Imagens"</string> Loading @@ -228,7 +232,11 @@ <skip /> <!-- no translation found for debug_document_id (7630686573358226123) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_mimetype (881126898393156098) --> <!-- no translation found for debug_raw_mimetype (6862426718015078252) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_stream_types (504840680506484652) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_raw_size (4572969238401166095) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_is_archive (3937290750906661828) --> <skip /> Loading Loading
res/values-pt-rBR/strings.xml +11 −3 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -65,7 +65,8 @@ <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Modificação"</string> <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Número de itens"</string> <string name="handler_app_file_opens_with" msgid="2667097605117000751">"Este tipo de arquivo é aberto no app"</string> <string name="handler_app_belongs_to" msgid="5956928604521893459">"Este arquivo pertence a"</string> <!-- no translation found for handler_app_belongs_to (5951849884187825813) --> <skip /> <string name="handler_app_button_info_1" msgid="4271199640671067569">"Outros apps podem abrir esse tipo de arquivo. Limpar"</string> <string name="handler_app_button_info_2" msgid="4299969771512815898">"como padrão."</string> <string name="handler_app_clear" msgid="206579047716445033">"Limpar"</string> Loading @@ -90,7 +91,10 @@ <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Não é possível abrir o arquivo"</string> <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Não é possível abrir itens arquivados"</string> <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Não foi possível excluir alguns documentos"</string> <string name="file_inspector_load_error" msgid="1226344446677541109">"Não foi possível carregar as propriedades"</string> <!-- no translation found for inspector_title (3950518639689416990) --> <skip /> <!-- no translation found for inspector_load_error (2790073937911591283) --> <skip /> <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Compartilhar via"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Copiando arquivos"</string> <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Compactando arquivos"</string> Loading Loading @@ -228,7 +232,11 @@ <skip /> <!-- no translation found for debug_document_id (7630686573358226123) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_mimetype (881126898393156098) --> <!-- no translation found for debug_raw_mimetype (6862426718015078252) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_stream_types (504840680506484652) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_raw_size (4572969238401166095) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_is_archive (3937290750906661828) --> <skip /> Loading
res/values-pt-rPT/strings.xml +32 −24 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -65,7 +65,8 @@ <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Modificado"</string> <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Número de itens"</string> <string name="handler_app_file_opens_with" msgid="2667097605117000751">"Este tipo de ficheiro abre com a aplicação"</string> <string name="handler_app_belongs_to" msgid="5956928604521893459">"Este ficheiro pertence a"</string> <!-- no translation found for handler_app_belongs_to (5951849884187825813) --> <skip /> <string name="handler_app_button_info_1" msgid="4271199640671067569">"Não é possível abrir este tipo de ficheiro com outras aplicações. Limpar"</string> <string name="handler_app_button_info_2" msgid="4299969771512815898">"como predefinição."</string> <string name="handler_app_clear" msgid="206579047716445033">"Limpar"</string> Loading @@ -90,7 +91,10 @@ <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Não é possível abrir o ficheiro"</string> <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Não é possível abrir ficheiros nos arquivos"</string> <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Não é possível eliminar alguns documentos"</string> <string name="file_inspector_load_error" msgid="1226344446677541109">"Não foi possível carregar as propriedades"</string> <!-- no translation found for inspector_title (3950518639689416990) --> <skip /> <!-- no translation found for inspector_load_error (2790073937911591283) --> <skip /> <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Partilhar através de"</string> <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"A copiar ficheiros"</string> <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"A comprimir ficheiros…"</string> Loading @@ -99,23 +103,23 @@ <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"A eliminar ficheiros"</string> <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Faltam <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192"> <item quantity="one">A copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="one">A copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="other">A copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item> </plurals> <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895"> <item quantity="one">A comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item> <item quantity="one">A comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item> <item quantity="other">A comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros…</item> </plurals> <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749"> <item quantity="one">A extrair <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item> <item quantity="one">A extrair <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro…</item> <item quantity="other">A extrair <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros…</item> </plurals> <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956"> <item quantity="one">A mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="one">A mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="other">A mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item> </plurals> <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901"> <item quantity="one">A eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="one">A eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item…</item> <item quantity="other">A eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens…</item> </plurals> <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Anular"</string> Loading @@ -126,49 +130,49 @@ <string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"A preparar para eliminar…"</string> <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string> <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963"> <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="one">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="other">Não foi possível copiar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item> </plurals> <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644"> <item quantity="one">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro</item> <item quantity="one">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro</item> <item quantity="other">Não foi possível comprimir <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros</item> </plurals> <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754"> <item quantity="one">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="one">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="other">Não foi possível mover <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item> </plurals> <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267"> <item quantity="one">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="one">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="other">Não foi possível eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item> </plurals> <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tocar para ver detalhes"</string> <string name="close" msgid="905969391788869975">"Fechar"</string> <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536"> <item quantity="one">Este ficheiro não foi copiado: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro não foi copiado: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros não foram copiados: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400"> <item quantity="one">Este ficheiro não foi comprimido: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro não foi comprimido: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros não foram comprimidos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803"> <item quantity="one">Este ficheiro não foi extraído: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro não foi extraído: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros não foram extraídos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196"> <item quantity="one">Este ficheiro não foi movido: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro não foi movido: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros não foram movidos: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711"> <item quantity="one">Este ficheiro não foi eliminado: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro não foi eliminado: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros não foram eliminados: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588"> <item quantity="one">Este ficheiro foi convertido para outro formato: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="one">Este ficheiro foi convertido para outro formato: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item> <item quantity="other">Estes ficheiros foram convertidos para outro formato: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item> </plurals> <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902"> <item quantity="one">Copiou <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item para a área de transferência.</item> <item quantity="one">Copiou <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item para a área de transferência.</item> <item quantity="other">Copiou <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens para a área de transferência.</item> </plurals> <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"O ficheiro não permite a operação."</string> Loading @@ -183,25 +187,25 @@ <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Permitir"</string> <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Recusar"</string> <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692"> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionado</item> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> selecionado</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> selecionados</item> </plurals> <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279"> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens</item> </plurals> <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Pretende eliminar \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Pretende eliminar a pasta \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" e os respetivos conteúdos?"</string> <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142"> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiro?</item> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ficheiro?</item> <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ficheiros?</item> </plurals> <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388"> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pasta e os respetivos conteúdos?</item> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> pasta e os respetivos conteúdos?</item> <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pastas e os respetivos conteúdos?</item> </plurals> <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179"> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> item?</item> <item quantity="one">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> item?</item> <item quantity="other">Pretende eliminar <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> itens?</item> </plurals> <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Imagens"</string> Loading @@ -228,7 +232,11 @@ <skip /> <!-- no translation found for debug_document_id (7630686573358226123) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_mimetype (881126898393156098) --> <!-- no translation found for debug_raw_mimetype (6862426718015078252) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_stream_types (504840680506484652) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_raw_size (4572969238401166095) --> <skip /> <!-- no translation found for debug_is_archive (3937290750906661828) --> <skip /> Loading