Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1fd56c94 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-mainline-prod

parents 583bd914 92b8a0ea
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -72,7 +72,7 @@
    <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"సారాంశం"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"రకం"</string>
    <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"సైజ్‌"</string>
    <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"సవరించిన సమయం"</string>
    <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"ఎడిట్ చేసిన సమయం"</string>
    <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"ఫైల్ పేరు (A నుండి Zకు)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"రకం (A నుండి Z)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"పరిమాణం (మొదట చిన్నవి)"</string>
@@ -89,7 +89,7 @@
    <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>ని తెరువు"</string>
    <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"మూలాలను చూపు"</string>
    <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"మూలాలను దాచు"</string>
    <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"పత్రాన్ని సేవ్ చేయడంలో విఫలమైంది"</string>
    <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"డాక్యుమెంట్‌ను సేవ్ చేయడంలో విఫలమైంది"</string>
    <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"ఫోల్డర్‌ను సృష్టించడంలో విఫలమైంది"</string>
    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"ఈ సమయంలో కంటెంట్‌ను లోడ్ చేయడం సాధ్యపడదు"</string>
    <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"వర్క్ యాప్‌లు పాజ్ చేయబడ్డాయి"</string>
@@ -114,7 +114,7 @@
    <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"%1$sలో సరిపోలినవి లేవు"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"ఫైల్‌ను తెరవడం సాధ్యపడదు"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"ఆర్కైవ్‌లలో ఉన్న ఫైళ్లను తెరవడం సాధ్యం కాదు"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"కొన్ని పత్రాలను తొలగించడం సాధ్యపడలేదు"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"కొన్ని డాక్యుమెంట్‌లను తొలగించడం సాధ్యపడలేదు"</string>
    <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ఫైళ్ల కంటే ఎక్కువ షేర్ చేయలేరు"</string>
    <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"చర్యకు అనుమతి లేదు"</string>
    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"దీనితో షేర్ చేయండి"</string>
@@ -199,7 +199,7 @@
    </plurals>
    <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"ఫైల్ చర్యకు మద్దతు లేదు."</string>
    <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"ఫైల్ చర్య విఫలమైంది."</string>
    <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"పత్రం పేరు మార్చడంలో విఫలమైంది"</string>
    <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"డాక్యుమెంట్‌ పేరు మార్చడంలో విఫలమైంది"</string>
    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"తీసివేయి"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"కొన్ని పైల్‌లు మార్చబడ్డాయి"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>కి <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>లో <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> డైరెక్టరీ యాక్సెస్‌ను మంజూరు చేయాలా?"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -275,7 +275,7 @@
    <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Để bảo vệ quyền riêng tư của bạn, hãy chọn một thư mục khác"</string>
    <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Tạo thư mục mới"</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="4517366509897977321">"Tìm kiếm trên điện thoại này"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Xóa lịch sử tìm kiếm <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Xoá nhật ký tìm kiếm <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Cá nhân"</string>
    <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Công việc"</string>
    <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Công việc"</string>