<stringname="num_missed_calls"msgid="8081736535604293886">"<xliff:gid="NUMBER">%s</xliff:g> من المكالمات الجديدة الفائتة"</string>
<stringname="no_favorites"msgid="5212485868783382971">"جهات الاتصال المفضلة وجهات الاتصال التي\nتتصل غالبًا بها ستظهر هنا.\nلذا عليك البدء في الاتصال."</string>
<stringname="contact_tooltip"msgid="7817483485692282287">"انقر على الصورة للاطلاع على كل الأرقام أو اضغط مع الاستمرار لإعادة الترتيب"</string>
<!-- no translation found for description_dismiss (2146276780562549643) -->
<stringname="num_missed_calls"msgid="8081736535604293886">"<xliff:gid="NUMBER">%s</xliff:g> нови пропуснати обаждания"</string>
<stringname="no_favorites"msgid="5212485868783382971">"Любимите и контактите, на\nкоито се обаждате често, ще се показват тук.\nЗапочнете да извършвате обаждания."</string>
<stringname="contact_tooltip"msgid="7817483485692282287">"Докоснете изображението, за да видите всички номера, или натиснете и задръжте, за да пренаредите"</string>
<!-- no translation found for description_dismiss (2146276780562549643) -->