Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cf14c1a0 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I8681435825911940d6406518573fc64a35dcd5dc
Auto-generated-cl: translation import
parent 6e826d7d
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -145,8 +145,8 @@
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Gemis"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Stemboodskap"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"Blokkeer <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"Toekomstige oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"Toekomstige oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word. Stemboodskappe kan jou dalk nog bereik."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"Oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"Oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word, maar die beller sal dalk steeds vir jou stemboodskappe kan los."</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"BLOKKEER"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"Deblokkeer <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Hierdie nommer sal nie meer geblokkeer word om jou te bel nie."</string>
@@ -228,8 +228,8 @@
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Kon nie invoer nie"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Deblokkeer nommer"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Voeg nommer by"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="223620564509592329">"As jy \'n nommer byvoeg, sal alle toekomstige oproepe geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="5106836115211978689">"As jy \'n nommer byvoeg, sal alle toekomstige oproepe geblokkeer word. Stemboodskappe kan jou dalk nog bereik."</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"Oproepe van hierdie nommers af sal geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"Oproepe van hierdie nommers af sal geblokkeer word, maar die bellers sal dalk steeds vir jou stemboodskappe kan los."</string>
    <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"Geblokkeerde nommers"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is ongeldig."</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is reeds geblokkeer."</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -145,8 +145,8 @@
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ያመለጡ"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"የድምፅ መልዕክት"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ይታገድ?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"ከዚህ ቁጥር የሚመጡ የወደፊት ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ እና የድምጽ መልዕክቶች በራስ-ሰር ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"ከዚህ ቁጥር የሚመጡ የወደፊት ጥሪዎች ይታገዳሉ። የድምጽ መልዕክቶች አሁንም ሊደርሱዎት ይችላ።"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"ከዚህ ቁጥር የሚመጡ ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ እና የድምጽ መልዕክቶች በራስ-ሰር ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"ከዚህ ቁጥር የሚመጡ ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ ነገር ግን ደዋዩ አሁንም የድምጽ መልዕክቶችን ሊተዉልዎ ይችላ።"</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"አግድ"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"የ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> እግድ ይነሳ?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"ይህ ቁጥር ከአሁን በኋላ ወደ እርስዎ ከመደወል አይታገድም።"</string>
@@ -228,8 +228,8 @@
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"ማስመጣት አልተሳካም"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"ቁጥርን አታግድ"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"ቁጥር አክል"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="223620564509592329">"ቁጥር ማከል ሁሉንም የወደፊት ጥሪዎች ያግዳል፣ እና የድምጽ መልዕክቶች በራስ-ሰር ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="5106836115211978689">"ቁጥር ማከል ሁሉንም የወደፊት ጥሪዎችን ያግዳል። የድምጽ መልዕክቶች አሁንም ሊደርሱዎት ይችላሉ።"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"ከእነዚህ ቁትሮች የሚመጡ ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ እና የድምጽ መልዕክቶች በራስ-ሰር ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"ከእነዚህ ቁትሮች የሚመጡ ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ ነገር ግን አሁንም የድምጽ መልዕክቶችን ሊተዉልዎ ይችላሉ።"</string>
    <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"የታገዱ ቁጥሮች"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ልክ ያልኾነ ነው።"</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ቀድሞውኑ ታግዷል።"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -149,8 +149,8 @@
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"فائتة"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"البريد الصوتي"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"هل تريد حظر الرقم <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"سيتم حظر المكالمات المستقبلية الواردة من هذا الرقم كما سيتم تلقائيًا حذف رسائل البريد الصوتي."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"سيتم حظر المكالمات المستقبلية الواردة من هذا الرقم، إلا أنه قد تصلك رسائل البريد الصوتي."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"سيتم حظر المكالمات الواردة من هذا الرقم كما سيتم تلقائيًا حذف الرسائل الصوتية."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"سيتم حظر المكالمات من هذا الرقم، إلا أنه سيظل بإمكان المتصل ترك رسائل صوتية."</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"حظر"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"هل تريد إزالة حظر <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"لن يتم حظر اتصال هذا الرقم بك بعد الآن."</string>
@@ -236,8 +236,8 @@
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"أخفق الاستيراد"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"إلغاء حظر الرقم"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"إضافة رقم"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="223620564509592329">"تؤدي إضافة الرقم إلى حظر جميع المكالمات المستقبلية الواردة منه كما سيتم تلقائيًا حذف رسائل البريد الصوتي."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="5106836115211978689">"تؤدي إضافة الرقم إلى حظر جميع المكالمات المستقبلية الواردة منه، إلا أنه قد تصلك رسائل البريد الصوتي."</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"سيتم حظر المكالمات من هذه الأرقام وسيتم حذف الرسائل الصوتية تلقائيًا."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"سيتم حظر المكالمات من هذه الأرقام، إلا أنه قد يظل بإمكانك ترك رسائلك الصوتية."</string>
    <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"الأرقام المحظورة"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> غير صالح."</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"تم حظر <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -145,8 +145,8 @@
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Buraxılmış"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Səsli poçt"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi blok edilsin?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"Bu nömrədən gələcək zənglər blok ediləcək və səsli məktublar avtomatik silinəcək."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"Bu nömrədən gələcək zənglər blok ediləcək. Səsli məktubları hələ də əldə edə bilərsiniz."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"Bu nömrədən zənglər blok ediləcək və səsli məktublar avtomatik silinəcək."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"Bu nömrədən zənglər bağlanacaq, amma zəng edən səsli zəng qoya bilər."</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"BLOK"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi blokdan çıxarılsın?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Bu nömrə Sizə zəng etməyə qarşı artıq blok ediləcək."</string>
@@ -228,8 +228,8 @@
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Import alınmadı"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Nömrəni blokdan çıxarın"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Nömrə əlavə edin"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="223620564509592329">"Nömrənin əlavə edilməsi bütün gələcək zəngləri blok edir və səsli məktublar avtomatik silinəcək."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="5106836115211978689">"Nömrənin əlavə edilməsi bütün gələcək zəngləri blok edir. Səsli məktubları hələ də əldə edə bilərsiniz."</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"Bu nömrələrdən zənglər blok ediləcək və səsli məktublar avtomatik silinəcək."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"Bu nömrələrdən zənglər blok ediləcək, amma yenə də səsli məktub qoya bilərsiniz."</string>
    <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"Bloklanmış nömrələr"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> yanlışdır."</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> artıq bloklanıb."</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -145,8 +145,8 @@
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Пропуснати"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Гл. поща"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"Да се блокира ли <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"Бъдещите обаждания от този номер ще бъдат блокирани, а гласовите съобщения – автоматично изтривани."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"Бъдещите обаждания от този номер ще бъдат блокирани. Възможно е пак да получавате гласови съобщения."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">бажданията от този номер ще бъдат блокирани, а гласовите съобщения – автоматично изтривани."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">бажданията от този номер ще бъдат блокирани, но обаждащият се пак може да е в състояние да ви оставя гласови съобщения."</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"БЛОКИРАНЕ"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"Да се отблокира ли <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Този номер вече няма да е блокиран за извършване на обаждания до вас."</string>
@@ -228,8 +228,8 @@
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Импортирането не бе успешно"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Отблокиране на номера"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Добавяне на номер"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="223620564509592329">"Ако добавите номер, всички бъдещи обаждания ще бъдат блокирани, а гласовите съобщения – автоматично изтривани."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="5106836115211978689">"Ако добавите номер, всички бъдещи обаждания ще бъдат блокирани. Възможно е пак да получавате гласови съобщения."</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"Обажданията от тези номера ще бъдат блокирани, а гласовите съобщения – автоматично изтривани."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"Обажданията от тези номера ще бъдат блокирани, но обаждащите се от тях пак може да са в състояние да ви оставят гласови съобщения."</string>
    <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"Блокирани номера"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"Номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> е невалиден."</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"Номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> вече е блокиран."</string>
Loading