Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bdd1574d authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3e066229a39d4a901ad0058f57bb8c093e962a79
Auto-generated-cl: translation import
parent 072e0ea8
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -161,5 +161,5 @@
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"Počet nových zmeškaných hovorov: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Obľúbení ľudia a kontakty,\nktorým často voláte, sa zobrazia tu.\nZačnite teda volať."</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Klepnutím na obrázok zobrazíte všetky čísla a pridržaním ich zoradíte"</string>
    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Zrušiť"</string>
    <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Zatvoriť"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,7 +90,7 @@
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"仅显示未接来电"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"只显示语音邮件"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"显示所有通话"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"暂停时间延长2秒"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"延长暂停时间2秒"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"延长等待时间"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"设置"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"新建联系人"</string>