Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b75a6592 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I88568699a8ad19a1a94416f0d7b3a0f3b8f3cc1f
Auto-generated-cl: translation import
parent 0f68a71a
Loading
Loading
Loading
Loading
+20 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,11 +87,13 @@
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Wys slegs misgeloop"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Wys net stemboodskappe"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Wys alle oproepe"</string>
    <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"Voeg kontak by"</string>
    <!-- no translation found for add_contact (4579643070374941999) -->
    <skip />
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Voeg 2-sek.-pouse by"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Voeg wagtyd by"</string>
    <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"Kies rekening"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Instellings"</string>
    <!-- no translation found for dialer_settings_label (4305043242594150479) -->
    <skip />
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nuwe kontak"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Alle kontakte"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Oproepdetails"</string>
@@ -102,18 +104,19 @@
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Inkomende oproep"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Uitgaande oproep"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Gemiste oproep"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Inkomende video-oproep"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Uitgaande video-oproep"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Gemiste video-oproep"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Stemboodskap"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Inkomende oproepe"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Speel stemboodskap"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Inkomende oproep"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Uitgaande oproep"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Gemiste oproep"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Stemboodskap"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Bekyk kontak <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Bel <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Kontakbesonderhede van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Nuwe stemboodskap."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> oproepe."</string>
    <!-- no translation found for description_video_call (2933838090743214204) -->
    <skip />
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Stuur teksboodskap aan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Ongeluisterde stemboodskap"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Begin stemsoektog"</string>
@@ -162,15 +165,21 @@
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Verwyder"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ALLE KONTAKTE"</string>
    <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"BEL TERUG"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"VIDEO-OPROEP"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"LUISTER"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"BESONDERHEDE"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"Het oproep vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> gemis."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"Het oproep vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> geantwoord."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"Oproep na <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"Bel <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> terug"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Video-oproep na <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Luister na stemboodskap vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Oproepbesonderhede vir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"Oproeprekord-inskrywing is uitgevee."</string>
    <!-- no translation found for toast_caller_id_reported (1127087402649645557) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_action_report (561229827189128879) -->
    <skip />
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Vandag"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Gister"</string>
    <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"Verlede week"</string>
@@ -181,4 +190,9 @@
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Speel vinniger."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Speel stadiger."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Begin of laat wag speel."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <!-- no translation found for call_settings_label (2934215322075055446) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_settings_description (7955465849094897305) -->
    <skip />
</resources>
+20 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,11 +87,13 @@
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"ያመለጡትን ብቻ አሳይ"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"የድምፅ መልዕክቶች ብቻ አሳይ"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"ሁሉንም ጥሪዎች አሳይ"</string>
    <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"እውቂያ አክል"</string>
    <!-- no translation found for add_contact (4579643070374941999) -->
    <skip />
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 ሴኮንድ ፋታ አክል"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"መጠበቅ አክል"</string>
    <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"መለያ ምረጥ"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ቅንብሮች"</string>
    <!-- no translation found for dialer_settings_label (4305043242594150479) -->
    <skip />
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"አዲስ ዕውቅያ"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"ሁሉም ዕውቂያዎች"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"የጥሪ ዝርዝሮች"</string>
@@ -102,18 +104,19 @@
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ገቢ ጥሪ"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ወጪ ጥሪ"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"ያመለጠ ጥሪ"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"ገቢ የቪዲዮ ጥሪ"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"ወጪ የቪዲዮ ጥሪ"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"ያመለጠ የቪዲዮ ጥሪ"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"የድምፅ መልዕክት"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ገቢ ጥሪዎች"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"የድምፅ መልዕክት አጫውት"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"ገቢ ጥሪ"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"ወጪ ጥሪ"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"ያመለጠ  ጥሪ"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"የድምፅ መልዕክት"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ዕውቂያ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ዕይ"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ጥሪ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> እውቂያ ዝርዝሮች"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"አዲስ የድምጽ መልዕክት።"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ጥሪዎች።"</string>
    <!-- no translation found for description_video_call (2933838090743214204) -->
    <skip />
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"የፅሁፍ መልዕክት ወደ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ላክ"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ያልተሰማ የድምፅመልዕክት"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"በድምፅ ፍለጋ ይጀምሩ"</string>
@@ -162,15 +165,21 @@
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"አስወግድ"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ሁሉም እውቂያዎች"</string>
    <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"መልሰህ ደውል"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"የቪዲዮ ጥሪ"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"አዳምጥ"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"ዝርዝሮች"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> ጥሪ አምልጠዎታል።"</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> ጥሪ አንስተዋል።"</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"ለ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g><xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> ይደውሉ።"</string>
    <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"ለ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> መልሰው ይደውሉ"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"የቪዲዮ ጥሪ ወደ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>።"</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>ን የድምጽ መልዕክት ያዳምጡ"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> የጥሪ ዝርዝሮች"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ ግቤት ተሰርዟል።"</string>
    <!-- no translation found for toast_caller_id_reported (1127087402649645557) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_action_report (561229827189128879) -->
    <skip />
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ዛሬ"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"ትላንት"</string>
    <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"ያለፈው ሳምንት"</string>
@@ -181,4 +190,9 @@
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"በፍጥነት አጫውት።"</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"በዝግታ አጫውት።"</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"መልሰህ አጫውትን አስጀምር ወይም ለአፍታ አቁም።"</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">"፣ "</string>
    <!-- no translation found for call_settings_label (2934215322075055446) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_settings_description (7955465849094897305) -->
    <skip />
</resources>
+17 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,11 +87,12 @@
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"عرض الفائت فقط"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"إظهار رسائل البريد الصوتي فقط"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"عرض جميع المكالمات"</string>
    <string name="add_contact" msgid="8875804371377471164">"إضافة جهة اتصال"</string>
    <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"إضافة إلى جهات الاتصال"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"إضافة ثانيتين إيقاف مؤقت"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"إضافة انتظار"</string>
    <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"تحديد الحساب"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"الإعدادات"</string>
    <!-- no translation found for dialer_settings_label (4305043242594150479) -->
    <skip />
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"جهة اتصال جديدة"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"جميع جهات الاتصال"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"تفاصيل المكالمة"</string>
@@ -102,18 +103,19 @@
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"مكالمة واردة"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"مكالمة صادرة"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"مكالمة فائتة"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"مكالمة فيديو واردة"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"مكالمة فيديو صادرة"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"مكالمة فيديو فائتة"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"البريد الصوتي"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"المكالمات الواردة"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"تشغيل البريد الصوتي"</string>
    <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"مكالمة واردة"</string>
    <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"مكالمة صادرة"</string>
    <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"مكالمة فائتة"</string>
    <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"البريد الصوتي"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"عرض جهة الاتصال <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"تفاصيل جهة الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"بريد صوتي جديد"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> من المكالمات."</string>
    <!-- no translation found for description_video_call (2933838090743214204) -->
    <skip />
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"إرسال رسالة نصية إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"البريد الصوتي غير المسموع"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"بدء البحث الصوتي"</string>
@@ -162,15 +164,19 @@
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"إزالة"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"جميع جهات الاتصال"</string>
    <string name="call_log_action_call_back" msgid="4944463006859852473">"معاودة الاتصال"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="3818588654537490948">"مكالمة فيديو"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"استماع"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="6252596497021563115">"التفاصيل"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2610535352863246949">"مكالمة فائتة من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7206670204016969740">"الرد على مكالمة من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="3964211633673659733">"اتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_call_back_action" msgid="3012837380108884260">"معاودة الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"مكالمة فيديو مع <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"استماع إلى بريد صوتي من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"تفاصيل الاتصال لـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"تم حذف إدخال سجل المكالمات."</string>
    <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"تم الإبلاغ عن جهة الاتصال."</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"إبلاغ"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"اليوم"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"أمس"</string>
    <string name="call_log_header_last_week" msgid="5197040511028258038">"الأسبوع الماضي"</string>
@@ -181,4 +187,9 @@
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"تشغيل أسرع."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"تشغيل أقل سرعة."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"بدء التشغيل أو إيقافه مؤقتًا."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">"، "</string>
    <!-- no translation found for call_settings_label (2934215322075055446) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_settings_description (7955465849094897305) -->
    <skip />
</resources>
+20 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+20 −6

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading