Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b6721bea authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If6ce351d3f7d8b5ad5f9a637fa78fb8adb0eb77c
Auto-generated-cl: translation import
parent 22b81946
Loading
Loading
Loading
Loading
+40 −19
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,18 +17,20 @@

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Beller"</string>
    <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Foon"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Foon"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Foon"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Bel <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"Gee onakkurate nommer aan"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Redigeer nommer voor oproep"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Voeg by kontakte"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"Voeg by \'n kontak"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Vee uit oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Vee oproepgeskiedenis uit"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Vee stemboodskap uit"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Deel stemboodskap"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"Geen oproepe nie"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="5934808652605981210">"Jou oproeprekord is leeg"</string>
    <string name="recentCalls_empty_action" msgid="6033275870727664335">"Maak \'n oproep"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Vee oproepgeskiedenis uit?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Dit sal alle oproepe uit jou geskiedenis vee"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Vee tans oproepgeskiedenis uit …"</string>
@@ -47,17 +49,15 @@
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Slegs inkomende oproepe"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Slegs uitgaande oproepe"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Slegs gemisde oproepe"</string>
    <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Visuele stemboodskapdiens"</string>
    <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Kyk en luister na jou stemboodskapdiens sonder dat jy \'n nommer hoef te bel. Dataheffings kan van toepassing wees."</string>
    <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Instellings"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Stemboodskapopdaterings is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Nuwe stemboodskap wag. Kan nie nou laai nie."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Stel jou stemboodskapdiens op"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Oudio is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Stel op"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Bel stemboodskap"</string>
    <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Stadigste spoed"</string>
    <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Stadige spoed"</string>
    <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normale spoed"</string>
    <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Vinnige spoed"</string>
    <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Vinnigste spoed"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Kies nommer"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Kies nommer"</string>
@@ -112,6 +112,7 @@
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Stemboodskap"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Private nommer"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Betaalfoon"</string>
    <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Kan nie hierdie nommer bel nie"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Om stemboodskapdiens op te stel, gaan na Kieslys &gt; Instellings."</string>
@@ -126,8 +127,8 @@
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Kan nie \'n foonoproep maak nie want die Foon-program is gedeaktiveer."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Geen program daarvoor op hierdie toestel nie"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Voer \'n naam of foonnommer in"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"Geen oproepe nie"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"Geen onlangse stemboodskappe nie"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="6213733029875741604">"Jy het geen gemiste oproepe nie."</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="7345542764648856330">"Jou stemboodskapdiens se inkassie is leeg."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Wys net gunstelinge"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Geskiedenis"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alles"</string>
@@ -136,34 +137,45 @@
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Spoedbel"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Onlangse kontakte"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kontakte"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Stemboodskap"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Verwyder uit gunstelinge"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Ontdoen"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Bel <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Skep nuwe kontak"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_existing_contact" msgid="4403132207405813444">"Voeg by bestaande kontak"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Voeg by \'n kontak"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Stuur SMS"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Maak video-oproep"</string>
    <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Bekyk volledige oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"Bekyk volledige oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nuwe gemiste oproepe"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"Met spoedbel raak jy een keer om gunstelinge en nommers wat jy gereeld gebruik, te bel"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"Geen kontakte nie"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Daar is nog niemand op jou spoedbel nie"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Voeg \'n gunsteling by"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Jy het nog nie enige kontakte nie"</string>
    <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Voeg \'n kontak by"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Raak prent om al die nommers te sien of raak en hou om te herorganiseer"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Verwyder"</string>
    <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"ALLE KONTAKTE"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Video-oproep"</string>
    <string name="call_log_action_voicemail" msgid="4978620572562925654">"LUISTER"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="7957138590190911171">"Bekyk besonderhede"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"Stuur boodskap"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"Oproepbesonderhede"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"Bel <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Oproep gemis vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Oproep geantwoord vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Oproep na <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"op <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Bel"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Bel <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"Video-oproep na <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Maak video-oproep na <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Luister na stemboodskap vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"Speel stemboodskap vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"Laat wag stemboodskap vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"Vee stemboodskap vanaf <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> uit"</string>
    <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> nuwe stemboodskappe</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> nuwe stemboodskap</item>
    </plurals>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Skep kontak vir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Voeg <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> by \'n bestaande kontak"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Oproepbesonderhede vir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Uit oproepgeskiedenis gevee"</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="4327809827087468864">"Gee aan"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Vandag"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Gister"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Ouer"</string>
@@ -188,4 +200,13 @@
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Vinnige antwoorde"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Oproepe"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Oproeprekeninge"</string>
    <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Skakel aan"</string>
    <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Stel toestemmings"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"Om spoedbel te aktiveer,\n skakel die kontaktetoestemming aan."</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"Om jou oproeprekord te sien,\n skakel die foontoestemming aan."</string>
    <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"Om jou kontakte te sien,\n skakel die kontaktetoestemming aan."</string>
    <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"Om na jou stemboodskapdiens te gaan,\n skakel die foontoestemming aan."</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Skakel die Kontakte-toestemmings aan om jou kontakte te deursoek."</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"Om \'n oproep te maak,\n skakel die foontoestemming aan."</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Foonprogram het nie toestemming om stelselinstellings te stel nie."</string>
</resources>
+40 −19

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+44 −19

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+129 −43

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+42 −21

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading