Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit b646bcfa authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I54f5d33d64aace7559238fc5b4430fc11d10c6b2
Auto-generated-cl: translation import
parent 095f112b
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -115,7 +115,7 @@
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Stuur teksboodskap aan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Ongeluisterde stemboodskap"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Begin stemsoektog"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Bel <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Onbekend"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Stemboodskap"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -115,7 +115,7 @@
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"የፅሁፍ መልዕክት ወደ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ላክ"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ያልተሰማ የድምፅመልዕክት"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"በድምፅ ፍለጋ ይጀምሩ"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"ደውል<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"ያልታወቀ"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"የድምፅ መልዕክት"</string>
@@ -157,7 +157,7 @@
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"ቀልብስ"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"ለ<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደውል"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"ወደ ዕውቂያዎች አክል"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> አዲስ ያመለ ጥሪዎች"</string>
    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"ተወዳጆች እና አብዛኛው ጊዜ\nየሚደውሉላቸው እውቂያዎች እዚህ ይታያሉ።\nስለዚህ መደወል ይጀምሩ።"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> አዲስ ያልተመለ ጥሪዎች"</string>
    <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"ተወዳጆች እና አብዛኛው ጊዜ\nየሚደውሉላቸው እውቂያዎች እዚህ ይታያሉ።\nስለዚህ መደወል ይጀምሩ።"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"ሁሉንም ቁጥሮች ለማየት ምስሉን መታ ያድርጉ ወይም ቅደም ተከተላቸውን ለማስተካከል ተጭነው ይያዙ"</string>
</resources>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -89,7 +89,7 @@
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"عرض الفائت فقط"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"إظهار رسائل البريد الصوتي فقط"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"عرض جميع المكالمات"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"إضافة فترة إيقاف مؤقت مدتها ثانيتان"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"إضافة ثانيتين إيقاف مؤقت"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"إضافة انتظار"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"الإعدادات"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"جهة اتصال جديدة"</string>
@@ -115,7 +115,7 @@
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"إرسال رسالة نصية إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"البريد الصوتي غير المسموع"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"بدء البحث الصوتي"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="2019639420045039861">" "</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"الاتصال بالرقم <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"غير معروف"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"البريد الصوتي"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -119,7 +119,8 @@
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непраслуханая галасавая пошта"</string>
    <!-- no translation found for description_start_voice_search (520539488194946012) -->
    <skip />
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
    <!-- no translation found for call_log_empty_gecode (2019639420045039861) -->
    <skip />
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Выклікаць <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Невядомы"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Галасавая пошта"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -115,7 +115,8 @@
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Изпращане на SMS до <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непрослушана гласова поща"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Стартиране на гласово търсене"</string>
    <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"–"</string>
    <!-- no translation found for call_log_empty_gecode (2019639420045039861) -->
    <skip />
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Обаждане на <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Неизвестен"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Гласова поща"</string>
Loading