Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 9ff8bf07 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7bef241f5081a757717226037f4c66745a2c9c3e
Auto-generated-cl: translation import
parent 02c94403
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -125,13 +125,13 @@
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"طلب لإضافة مكالمة"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"عدد الدقائق:<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>، عددالثواني: <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"لم يتم إرسال المكالمة"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"لإعداد البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة &gt; الإعدادات."</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"لإعداد البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة &gt; الإعدادات."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"للاتصال بالبريد الصوتي، يجب أولاً إيقاف وضع الطائرة."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"جارٍ التحميل..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"جارٍ التحميل من بطاقة SIM…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"بطاقة SIM وجهات الاتصال"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"جارٍ التحميل من بطاقة SIM…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"بطاقة SIM وجهات الاتصال"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"أعد تمكين تطبيق الأشخاص لاستخدام هذه الميزة."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"أدخل اسمًا أو رقم هاتف"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"الكل"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -125,7 +125,7 @@
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"شماره گیری برای افزودن یک تماس"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقیقه و <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانیه"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"تماس ارسال نشد"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"برای راه‌اندازی پست صوتی به منو &gt; تنظیمات بروید."</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"برای راه‌اندازی پست صوتی به منو &gt; تنظیمات بروید."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"برای تماس با پست صوتی، ابتدا حالت هواپیما را غیرفعال کنید."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"در حال بارگیری..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -125,13 +125,13 @@
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"חייג כדי להוסיף שיחה"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> שניות"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"השיחה לא נשלחה."</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"כדי להגדיר את הדואר הקולי, עבור אל \'תפריט\' &gt; \'הגדרות\'."</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"כדי להגדיר את הדואר הקולי, עבור אל \'תפריט\' &gt; \'הגדרות\'."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"כדי להתקשר לדואר קולי, ראשית כבה את מצב הטיסה."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"טוען..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"טוען מכרטיס SIM…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"אנשי קשר בכרטיס SIM"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"טוען מכרטיס SIM…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"אנשי קשר בכרטיס SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"הפעל מחדש את אפליקציית אנשי הקשר כדי להשתמש בתכונה זו."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"הקלד שם או מספר טלפון"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"הכול"</string>