Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 80d78a87 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9119fae73d300597aa9ab1c2e2200f2296c111b1
Auto-generated-cl: translation import
parent 0d31e205
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,7 @@
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Laai tans van SIM-kaart af…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM-kaartkontakte"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Heraktiveer die Mense-program om hierdie kenmerk te gebruik."</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Stemsoektog is nie beskikbaar nie."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Voer \'n naam of foonnommer in"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alles"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Gemis"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,7 @@
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"ከSIM ካርድ ላይ በመጫን ላይ..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"የSIM ካርድ ዕውቂያዎች"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"ይህንን ባህሪ ለመጠቀም የሰዎች መተግበሪያውን ዳግም ያንቁት።"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"የድምጽ ፍለጋ አይገኝም።"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"ስም ወይም ስልክ ቁጥር ይተይቡ"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ሁሉም"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ያመለጡ"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,7 @@
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"جارٍ التحميل من بطاقة SIM…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"بطاقة SIM وجهات الاتصال"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"أعد تمكين تطبيق الأشخاص لاستخدام هذه الميزة."</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"لا تتوفر إمكانية البحث الصوتي."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"أدخل اسمًا أو رقم هاتف"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"الكل"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"فائتة"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,7 @@
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Зарежда се от SIM карта..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакти от SIM карта"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Активирайте отново приложението Хора, за да използвате тази функция."</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"Гласовото търсене не е налице."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Въведете име или тел. номер"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Всички"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Пропуснати"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -132,6 +132,7 @@
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"S\'està carregant des de la targeta SIM..."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactes de la targeta SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="1419207765446461366">"Torna a activar l\'aplicació Persones per utilitzar aquesta funció."</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"La cerca per veu no està disponible."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Escriu un nom o un número de telèfon"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Totes"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Perdudes"</string>
Loading