Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7738b849 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I42fd447c1aafac2b092532879fb6955580ee5393
Auto-generated-cl: translation import
parent 45ed3b59
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -113,6 +113,16 @@
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Voeg kontak by"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Bekyk kontak <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Bel <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Kontakbesonderhede van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_details" msgid="8936017517290240089">"Oproepbesonderhede"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Nuwe stemboodskap."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> oproepe."</string>
    <string name="description_return_missed_call" msgid="5832103397942825774">"Bel <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> van wie jy \'n oproep gemis het terug"</string>
    <string name="description_return_answered_call" msgid="6038958518509163218">"Bel <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> wat jou oproep geantwoord het terug"</string>
    <string name="description_unknown_missed_call" msgid="8736195520010578126">"Het oproep van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> af gemis"</string>
    <string name="description_unknown_answered_call" msgid="1470971301999791460">"Het oproep van <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> af geantwoord"</string>
    <string name="description_call_last_multiple" msgid="271456796151369411">"Bel <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>. Laas om <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> gebel."</string>
    <string name="description_call_last" msgid="491385778814705302">"Bel <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>. Het om <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> gebel."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Stuur teksboodskap aan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Ongeluisterde stemboodskap"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Begin stemsoektog"</string>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -113,6 +113,16 @@
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"እውቅያዎች አክል"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"ዕውቂያ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ዕይ"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"ጥሪ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> እውቂያ ዝርዝሮች"</string>
    <string name="description_call_details" msgid="8936017517290240089">"የጥሪ ዝርዝሮች"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"አዲስ የድምጽ መልዕክት።"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> ጥሪዎች።"</string>
    <string name="description_return_missed_call" msgid="5832103397942825774">"ከ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> ያመለጠዎት ጥሪ ይመልሱ"</string>
    <string name="description_return_answered_call" msgid="6038958518509163218">"መልስ የተሰጠው የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> ጥሪ ይመልሱ"</string>
    <string name="description_unknown_missed_call" msgid="8736195520010578126">"ያመለጠ የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> ጥሪ"</string>
    <string name="description_unknown_answered_call" msgid="1470971301999791460">"የ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g> ጥሪ መልሰዋል"</string>
    <string name="description_call_last_multiple" msgid="271456796151369411">"ለ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> ይደውሉ። መጨረሻ ጊዜ የተደወለላቸው በ<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>።"</string>
    <string name="description_call_last" msgid="491385778814705302">"ለ<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> ይደውሉ። የተደወለላቸው በ<xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>።"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"የፅሁፍ መልዕክት ወደ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ላክ"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"ያልተሰማ የድምፅመልዕክት"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"በድምፅ ፍለጋ ይጀምሩ"</string>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -113,6 +113,16 @@
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"إضافة جهة اتصال"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"عرض جهة الاتصال <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"تفاصيل جهة الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_details" msgid="8936017517290240089">"تفاصيل المكالمة"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"بريد صوتي جديد"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> من المكالمات."</string>
    <string name="description_return_missed_call" msgid="5832103397942825774">"عرض مكالمة فائتة من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_return_answered_call" msgid="6038958518509163218">"عرض الرد على مكالمة من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_unknown_missed_call" msgid="8736195520010578126">"مكالمة فائتة من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_unknown_answered_call" msgid="1470971301999791460">"الرد على مكالمة من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_last_multiple" msgid="271456796151369411">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>. آخر مكالمة تمت في <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_call_last" msgid="491385778814705302">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>. تم الاتصال في <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"إرسال رسالة نصية إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"البريد الصوتي غير المسموع"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"بدء البحث الصوتي"</string>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -113,6 +113,16 @@
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Добавяне на контакт"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Преглед на контактa <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Обаждане до <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Подробности за контакта за <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_details" msgid="8936017517290240089">"Подробности за обаждането"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Нова гласова поща."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> обаждания."</string>
    <string name="description_return_missed_call" msgid="5832103397942825774">"Връщане на пропуснато обаждане от <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>): <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_return_answered_call" msgid="6038958518509163218">"Връщане на прието обаждане от <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>): <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_unknown_missed_call" msgid="8736195520010578126">"Пропуснато обаждане от <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>): <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_unknown_answered_call" msgid="1470971301999791460">"Прието обаждане от <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>): <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_last_multiple" msgid="271456796151369411">"Обаждане на <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>). Последно се обадихте: <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_call_last" msgid="491385778814705302">"Обаждане на <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>). Осъществено: <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Изпращане на SMS до <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непрослушана гласова поща"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Стартиране на гласово търсене"</string>
+10 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -113,6 +113,16 @@
    <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Afegeix un contacte"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Visualitza el contacte <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Truca a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Dades de contacte de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_details" msgid="8936017517290240089">"Detalls de la trucada"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Correu de veu nou"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> trucades"</string>
    <string name="description_return_missed_call" msgid="5832103397942825774">"Torna la trucada perduda de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_return_answered_call" msgid="6038958518509163218">"Torna la trucada resposta de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_unknown_missed_call" msgid="8736195520010578126">"Trucada perduda de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_unknown_answered_call" msgid="1470971301999791460">"Trucada resposta de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_last_multiple" msgid="271456796151369411">"Truca a: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>. Hora de l\'última trucada: <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_last" msgid="491385778814705302">"Truca a: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPEORLOCATION">%2$s</xliff:g>. Hora de la trucada: <xliff:g id="TIMEOFCALL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Envia un missatge de text a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Missatge de veu no escoltat"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Inicia la cerca per veu"</string>
Loading