Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 592abe25 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic38606d967d41c27531c9f4c3707fe967fdee736
Auto-generated-cl: translation import
parent 4ddabae3
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -166,9 +166,10 @@
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"Blokkeer <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"Oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"Oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word, maar die beller sal dalk steeds vir jou stemboodskappe kan los."</string>
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_new_filtering (4524854769790960179) -->
    <skip />
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"BLOKKEER"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"Deblokkeer <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Hierdie nommer sal nie meer geblokkeer word om jou te bel nie."</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"DEBLOKKEER"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Spoedbel"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Oproepgeskiedenis"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -166,9 +166,10 @@
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ይታገድ?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"ከዚህ ቁጥር የሚመጡ ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ እና የድምጽ መልዕክቶች በራስ-ሰር ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"ከዚህ ቁጥር የሚመጡ ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ ነገር ግን ደዋዩ አሁንም የድምጽ መልዕክቶችን ሊተዉልዎ ይችላል።"</string>
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_new_filtering (4524854769790960179) -->
    <skip />
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"አግድ"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"የ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> እግድ ይነሳ?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"ይህ ቁጥር ከአሁን በኋላ ወደ እርስዎ ከመደወል አይታገድም።"</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"እገዳ አንሳ"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"ፈጣን ደውል"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"የጥሪ ታሪክ"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -170,9 +170,10 @@
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"هل تريد حظر الرقم <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"سيتم حظر المكالمات الواردة من هذا الرقم كما سيتم تلقائيًا حذف الرسائل الصوتية."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"سيتم حظر المكالمات من هذا الرقم، إلا أنه سيظل بإمكان المتصل ترك رسائل صوتية."</string>
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_new_filtering (4524854769790960179) -->
    <skip />
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"حظر"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"هل تريد إزالة حظر <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"لن يتم حظر اتصال هذا الرقم بك بعد الآن."</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"إلغاء الحظر"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"اتصال سريع"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"سجل المكالمات"</string>
+2 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -166,9 +166,10 @@
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi blok edilsin?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"Bu nömrədən zənglər blok ediləcək və səsli məktublar avtomatik silinəcək."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"Bu nömrədən zənglər bağlanacaq, amma zəng edən səsli zəng qoya bilər."</string>
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_new_filtering (4524854769790960179) -->
    <skip />
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"BLOK"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi blokdan çıxarılsın?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Bu nömrə Sizə zəng etməyə qarşı artıq blok ediləcək."</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"BLOKDAN ÇIXARIN"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Sürətli nömrə yığımı"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Zəng Tarixçəsi"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -167,9 +167,9 @@
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"Želite li da blokirate <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"Pozivi sa ovog broja će biti blokirani i poruke govorne pošte će se automatski brisati."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"Pozivi sa ovog broja će biti blokirani, ali pozivalac i dalje može da vam ostavlja poruke govorne pošte."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_new_filtering" msgid="4524854769790960179">"Više nećete primati pozive ni SMS-ove sa ovog broja."</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"BLOKIRAJ"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"Želite li da deblokirate <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Deblokiraćemo ovaj broj i moći će da vam upućuje pozive."</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"DEBLOKIRAJ"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Brzo biranje"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Istorija poziva"</string>
Loading