Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 47495493 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I1401065f8bd08b89e7abfa2b7ebe1723b89d8277
Auto-generated-cl: translation import
parent 52f2bd33
Loading
Loading
Loading
Loading
+13 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,11 +26,9 @@
    <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Kopieer nommer"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Kopieer transkripsie"</string>
    <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Blokkeer nommer"</string>
    <!-- no translation found for snackbar_number_blocked (939830142765936021) -->
    <skip />
    <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is geblokkeer"</string>
    <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Deblokkeer nommer"</string>
    <!-- no translation found for snackbar_number_unblocked (4854738171099045912) -->
    <skip />
    <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is gedeblokkeer"</string>
    <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ONTDOEN"</string>
    <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Vee uit"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Wysig nommer voor oproep"</string>
@@ -146,18 +144,13 @@
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alles"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Gemis"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Stemboodskap"</string>
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_title (5464081996197833073) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_vvm (6648042022642582310) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_no_vvm (4396733241860410081) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_ok (770551992296781873) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for unblock_number_confirmation_title (6295378127436545644) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for unblock_number_ok (6449899182699684786) -->
    <skip />
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"Blokkeer <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"Toekomstige oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"Toekomstige oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word. Stemboodskappe kan jou dalk nog bereik."</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"BLOKKEER"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"Deblokkeer <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Hierdie nommer sal nie meer geblokkeer word om jou te bel nie."</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"DEBLOKKEER"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Spoedbel"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Oproepgeskiedenis"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kontakte"</string>
@@ -225,8 +218,7 @@
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Vinnige antwoorde"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Oproepe"</string>
    <!-- no translation found for manage_blocked_numbers_label (5959801428936629196) -->
    <skip />
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"Oproepblokkering"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Oproepblokkering is tydelik af"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Oproepblokkering is gedeaktiveer omdat jy die afgelope 48 uur nooddienste van hierdie foon af gekontak het. Dit sal outomaties heraktiveer word sodra die 48-uurtydperk verstryk."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Voer nommers in"</string>
@@ -236,12 +228,9 @@
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Kon nie invoer nie"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Deblokkeer nommer"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Voeg nommer by"</string>
    <!-- no translation found for block_number_footer_message_vvm (223620564509592329) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_footer_message_no_vvm (5106836115211978689) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_list (7760188925338078011) -->
    <skip />
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="223620564509592329">"As jy \'n nommer byvoeg, sal alle toekomstige oproepe geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="5106836115211978689">"As jy \'n nommer byvoeg, sal alle toekomstige oproepe geblokkeer word. Stemboodskappe kan jou dalk nog bereik."</string>
    <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"Geblokkeerde nommers"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is ongeldig."</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is reeds geblokkeer."</string>
    <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"Oproepblokkering is vir 48 uur gedeaktiveer"</string>
+3 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -144,11 +144,12 @@
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"ሁሉም"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"ያመለጡ"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"የድምፅ መልዕክት"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="5464081996197833073">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ወደ የእግድ ዝርዝርዎ ይታከል?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ይታገድ?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"ከዚህ ቁጥር የሚመጡ የወደፊት ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ እና የድምጽ መልዕክቶች በራስ-ሰር ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"ከዚህ ቁጥር የሚመጡ የወደፊት ጥሪዎች ይታገዳሉ። የድምጽ መልዕክቶች አሁንም ሊደርሱዎት ይችላሉ።"</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"አግድ"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="6295378127436545644">"የ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>ን እገዳ አንሳ"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"የ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> እግድ ይነሳ?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"ይህ ቁጥር ከአሁን በኋላ ወደ እርስዎ ከመደወል አይታገድም።"</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"እገዳ አንሳ"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"ፈጣን ደውል"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"የጥሪ ታሪክ"</string>
+3 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -148,11 +148,12 @@
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"الكل"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"فائتة"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"البريد الصوتي"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="5464081996197833073">"هل تريد إضافة <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> إلى قائمة الحظر؟"</string>
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"هل تريد حظر الرقم <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"سيتم حظر المكالمات المستقبلية الواردة من هذا الرقم كما سيتم تلقائيًا حذف رسائل البريد الصوتي."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"سيتم حظر المكالمات المستقبلية الواردة من هذا الرقم، إلا أنه قد تصلك رسائل البريد الصوتي."</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"حظر"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="6295378127436545644">"إلغاء حظر <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"هل تريد إزالة حظر <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>؟"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"لن يتم حظر اتصال هذا الرقم بك بعد الآن."</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"إلغاء الحظر"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"اتصال سريع"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"سجل المكالمات"</string>
+13 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,11 +26,9 @@
    <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Nömrəni kopyalayın"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Transkripsiyanı kopyalayın"</string>
    <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Nömrəni blok edin"</string>
    <!-- no translation found for snackbar_number_blocked (939830142765936021) -->
    <skip />
    <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blok edilib"</string>
    <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Nömrəni blokdan çıxarın"</string>
    <!-- no translation found for snackbar_number_unblocked (4854738171099045912) -->
    <skip />
    <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> blokdan çıxarılıb"</string>
    <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"LƏĞV EDİN"</string>
    <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Silin"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Zəng etmədən öncə nömrəyə düzəliş edin"</string>
@@ -146,18 +144,13 @@
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Bütün"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Buraxılmış"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Səsli poçt"</string>
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_title (5464081996197833073) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_vvm (6648042022642582310) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_no_vvm (4396733241860410081) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_ok (770551992296781873) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for unblock_number_confirmation_title (6295378127436545644) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for unblock_number_ok (6449899182699684786) -->
    <skip />
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi blok edilsin?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"Bu nömrədən gələcək zənglər blok ediləcək və səsli məktublar avtomatik silinəcək."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"Bu nömrədən gələcək zənglər blok ediləcək. Səsli məktubları hələ də əldə edə bilərsiniz."</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"BLOK"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> nömrəsi blokdan çıxarılsın?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Bu nömrə Sizə zəng etməyə qarşı artıq blok ediləcək."</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"BLOKDAN ÇIXARIN"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Sürətli nömrə yığımı"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Zəng Tarixçəsi"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Kontaktlar"</string>
@@ -225,8 +218,7 @@
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Qısa cavablar"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Zənglər"</string>
    <!-- no translation found for manage_blocked_numbers_label (5959801428936629196) -->
    <skip />
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"Zəng blok edilir"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Çağrının blok edilməsi müvəqqəti olaraq deaktiv edilib"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Son 48 saat ərzində bu telefondan təcili yardım xidmətləri ilə əlaqə saxladığınız üçün Çağrı Bloklanması deaktiv edildi. 48 saatlıq müddət başa çatdıqda avtomatik olaraq yenidən aktiv ediləcək."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Nömrələri import edin"</string>
@@ -236,12 +228,9 @@
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Import alınmadı"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Nömrəni blokdan çıxarın"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Nömrə əlavə edin"</string>
    <!-- no translation found for block_number_footer_message_vvm (223620564509592329) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_footer_message_no_vvm (5106836115211978689) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_list (7760188925338078011) -->
    <skip />
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="223620564509592329">"Nömrənin əlavə edilməsi bütün gələcək zəngləri blok edir və səsli məktublar avtomatik silinəcək."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="5106836115211978689">"Nömrənin əlavə edilməsi bütün gələcək zəngləri blok edir. Səsli məktubları hələ də əldə edə bilərsiniz."</string>
    <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"Bloklanmış nömrələr"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> yanlışdır."</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> artıq bloklanıb."</string>
    <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"Çağrının bloklanması 48 saatlıq deaktiv edildi"</string>
+13 −24
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,11 +26,9 @@
    <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Копиране на номера"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Копиране на преписа"</string>
    <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Блокиране на номера"</string>
    <!-- no translation found for snackbar_number_blocked (939830142765936021) -->
    <skip />
    <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"Блокирахте <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Отблокиране на номера"</string>
    <!-- no translation found for snackbar_number_unblocked (4854738171099045912) -->
    <skip />
    <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"Отблокирахте <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ОТМЯНА"</string>
    <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Изтриване"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Редактиране на номера преди обаждане"</string>
@@ -146,18 +144,13 @@
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Всички"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Пропуснати"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Гл. поща"</string>
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_title (5464081996197833073) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_vvm (6648042022642582310) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_no_vvm (4396733241860410081) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_ok (770551992296781873) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for unblock_number_confirmation_title (6295378127436545644) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for unblock_number_ok (6449899182699684786) -->
    <skip />
    <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"Да се блокира ли <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="6648042022642582310">"Бъдещите обаждания от този номер ще бъдат блокирани, а гласовите съобщения – автоматично изтривани."</string>
    <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4396733241860410081">"Бъдещите обаждания от този номер ще бъдат блокирани. Възможно е пак да получавате гласови съобщения."</string>
    <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"БЛОКИРАНЕ"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"Да се отблокира ли <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_number_confirmation_message" msgid="8521058345002166692">"Този номер вече няма да е блокиран за извършване на обаждания до вас."</string>
    <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"ОТБЛОКИРАНЕ"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Бързо набиране"</string>
    <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"История на обажданията"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Контакти"</string>
@@ -225,8 +218,7 @@
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Бързи отговори"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Обаждания"</string>
    <!-- no translation found for manage_blocked_numbers_label (5959801428936629196) -->
    <skip />
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"Блокиране на обажданията"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Блокир. на обажданията е временно изкл."</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Блокирането на обажданията е деактивирано, защото в рамките на последните 48 часа сте се свързали със спешните служби от този телефон. То автоматично ще бъде активирано отново, когато периодът от 48 часа изтече."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Импортиране на номерата"</string>
@@ -236,12 +228,9 @@
    <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Импортирането не бе успешно"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Отблокиране на номера"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Добавяне на номер"</string>
    <!-- no translation found for block_number_footer_message_vvm (223620564509592329) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_number_footer_message_no_vvm (5106836115211978689) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for block_list (7760188925338078011) -->
    <skip />
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="223620564509592329">"Ако добавите номер, всички бъдещи обаждания ще бъдат блокирани, а гласовите съобщения – автоматично изтривани."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="5106836115211978689">"Ако добавите номер, всички бъдещи обаждания ще бъдат блокирани. Възможно е пак да получавате гласови съобщения."</string>
    <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"Блокирани номера"</string>
    <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"Номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> е невалиден."</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"Номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> вече е блокиран."</string>
    <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"Блокирането на обажданията е деактивирано за 48 часа"</string>
Loading