Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ff7fbb09 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I0794aa1900c9973f89f92ef4d358dcdc2c4e4b9c
Auto-generated-cl: translation import
parent 86097d8e
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -131,7 +131,6 @@
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"ঘড়ি প্রদর্শন"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"লেবেল"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"রিংটোন"</string>
    <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"ঠিক এ মুহূর্তে আবহাওয়ার তথ্য উপলব্ধ নয়।"</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"ঘড়িতে অ্যালার্মের জন্য সাউন্ড প্লেব্যাক পরিষেবা।"</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"রিংটোন লোড হচ্ছে…"</string>
@@ -143,7 +142,7 @@
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"টাইমার"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"ঘড়ি"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"স্টপওয়াচ"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"অ্যালার্মগুলি"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"অ্যালার্ম যোগ করুন"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"শহর"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"আরো বিকল্প"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"সেটিংস"</string>
@@ -191,6 +190,7 @@
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"বাতিল করুন"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"সময় শেষ"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"টাইমার"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"সর্বোচ্চ ৪টি টাইমার"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"আপনি আসলেই এক গতিময় দৈত্য।"</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"আপনার শ্রমের ফসল উপভোগ করুন।"</item>
@@ -313,13 +313,10 @@
    <item msgid="5176858645450908751">"জাকার্তা"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"অ্যালার্মগুলি"</string>
    <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"সবগুলো দেখুন..."</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"বিজ্ঞপ্তি চালানোর জন্য স্টপওয়াচ পরিষেবা"</string>
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"থেমেছে"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"খারিজ করার জন্য ডানে স্লাইড করুন"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"স্নুজ করার জন্য বামে স্লাইড করুন"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"খারিজ করার জন্য উপরে স্লাইড করুন"</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"স্নুজ করার জন্য নীচে স্লাইড করুন"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"খারিজ করতে সোয়াইপ করুন"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"পরে মনে করিয়ে দিতে বামে সোয়াইপ করুন"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"টাইমার থেমেছে"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> টি টাইমার বন্ধ হয়েছে"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"আপনার টাইমারগুলি দেখার জন্য ছোঁন"</string>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -31,7 +31,7 @@
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ezarri alarma"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Egin dar-dar"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Errepikapenak"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Errepikapena"</string>
    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Alarmaren tonua"</string>
    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Tonua"</string>
    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ordua"</string>
@@ -95,7 +95,7 @@
    <item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minutu"</item>
    <item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"minutu"</item>
  </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Gelditu tarte hau igaro ondoren:"</string>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Gelditu tarte hau igaro ondoren"</string>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutu"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Inoiz ez"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
@@ -131,7 +131,6 @@
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Erlojuaren bistaratzea"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiketa"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Tonua"</string>
    <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Eguraldi-informazioa ez dago une honetan eskuragarri."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Erlojuan ezarritako alarmetarako soinuen erreprodukzio-zerbitzua."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Tonua kargatzen…"</string>
@@ -143,7 +142,7 @@
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Tenporizadorea"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Erlojua"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Kronometroa"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Alarmak"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Gehitu alarma"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Hiriak"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Aukera gehiago"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ezarpenak"</string>
@@ -191,6 +190,7 @@
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Utzi"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Denbora agortu da"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tenporizadorea"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Lau tenporizadore gehienez"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Suziria bezain bizkorra zara."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Gozatu zure lanaren fruituez."</item>
@@ -313,13 +313,10 @@
    <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmak"</string>
    <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Ikusi guztiak…"</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Jakinarazpena exekutatzeko kronometro-zerbitzua."</string>
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Geldituta"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Baztertzeko, lerratu eskuinetara"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Atzeratzeko, lerratu ezkerretara"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Baztertzeko, lerratu gora"</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Atzeratzeko, lerratu behera"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Baztertzeko, pasatu hatza eskuinera"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Atzeratzeko, pasatu hatza ezkerrera"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Tenporizadorea gelditu da"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tenporizadore gelditu dira"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Tenporizadoreak ikusteko, ukitu hau"</string>
+5 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -127,11 +127,10 @@
    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galería"</string>
    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Tenue"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Menú de aplicacións"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Pantalla do reloxo"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiqueta"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ton de chamada"</string>
    <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"A información meteorolóxica non está dispoñible neste momento."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Servizo de reprodución de son para alarmas definido en Reloxo."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Cargando ton de chamada..."</string>
@@ -143,7 +142,7 @@
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizador"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Reloxo"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronómetro"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Alarmas"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Engadir alarma"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cidades"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Máis opcións"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configuración"</string>
@@ -191,6 +190,7 @@
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Cancelar"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Acabouse o tempo"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"4 temporizadores como máximo"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Es o rei da velocidade."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Goza dos froitos do teu traballo."</item>
@@ -313,13 +313,10 @@
    <item msgid="5176858645450908751">"Iacarta"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmas"</string>
    <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Ver todo..."</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Servizo de cronómetro para executar a notificación."</string>
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Detido"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Pasa o dedo cara a dereita para rexeitar"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Pasa o dedo cara a esquerda para adiar"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Pasa o dedo cara arriba para rexeitar"</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Pada o dedo cara abaixo para adiar"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Pasa o dedo cara a dereita para rexeitar"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Pasa o dedo cara a esquerda para adiar"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Temporizador detido"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores detidos"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Toca para ver os temporizadores"</string>
+4 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -131,7 +131,6 @@
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Klukkuskjár"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Skýring"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Hringitónn"</string>
    <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Veðurupplýsingar eru ekki í boði sem stendur."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Hljóðspilunarþjónusta vekjara sem stilltir eru í klukkunni."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Hleður hringitón…"</string>
@@ -143,7 +142,7 @@
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Teljari"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Klukka"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Skeiðklukka"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Vekjarar"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Bæta vekjara við"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Borgir"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Fleiri valkostir"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Stillingar"</string>
@@ -191,6 +190,7 @@
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Hætta við"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tíminn er liðinn"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Teljari"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Hámark fjórir teljarar"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Skolli ferðu hratt yfir."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Njóttu ávaxta erfiðisins."</item>
@@ -313,13 +313,10 @@
    <item msgid="5176858645450908751">"Djakarta"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Vekjarar"</string>
    <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Sjá allt…"</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Skeiðklukkuþjónusta til að keyra tilkynninguna."</string>
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Stöðvuð"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Strjúktu til hægri til að hunsa"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Strjúktu til vinstri til að blunda"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Strjúktu upp til að hunsa"</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Strjúktu niður til að blunda"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Strjúktu til hægri til að hunsa"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Strjúktu til vinstri til að þagga tímabundið"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Teljari stöðvaður"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> teljarar stöðvaðir"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Snertu til að sjá teljarana þína"</string>
+4 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -131,7 +131,6 @@
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Сағат дисплейі"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Белгі"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Қоңырау әуені"</string>
    <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Дәл қазір ауа райы туралы ақпарат қол жетімді емес."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"«Сағат» қолданбасында орнатылған дабылдар үшін дыбысты ойнату қызметі."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Қоңырау әуені жүктелуде…"</string>
@@ -143,7 +142,7 @@
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Таймер"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Cағат"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Секундомер"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Дабылдар"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Дабыл қосу"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Қалалар"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Басқа опциялар"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Параметрлер"</string>
@@ -191,6 +190,7 @@
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Бас тарту"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Уақыт аяқталды"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Ең көбі 4 таймер"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Сіз өте жылдамсыз."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Еңбегіңіздің жемістеріне қуаныңыз."</item>
@@ -313,13 +313,10 @@
    <item msgid="5176858645450908751">"Джакарта"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Дабылдар"</string>
    <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Барлығын көру…"</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Хабарландыруды орындайтын секундомер қызметі."</string>
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Тоқтатылды"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Бас тарту үшін оңға сырғытыңыз"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Кейінге қалдыру үшін солға сырғытыңыз"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Бас тарту үшін жоғары сырғытыңыз"</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Кейінге қалдыру үшін төмен сырғытыңыз"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Қабылдамау үшін оңға жанаңыз"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Кейінге қалдыру үшін солға жанаңыз"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Таймер тоқтатылды"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймер тоқтатылды"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Таймерлерді көру үшін түртіңіз"</string>
Loading