Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fafbc397 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: Ibda70a8527935a9ee81e9d36316763b07bd8355c
parent 20d64f31
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -200,7 +200,7 @@
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Città"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Impostazioni"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Guida"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Screensaver"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Salvaschermo"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Ordina per ora"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ordina per nome"</string>
    <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Città selezionate"</string>
@@ -366,7 +366,7 @@
    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Avvia cronometro"</string>
    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Pausa"</string>
    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Metti in pausa cronometro"</string>
    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Screensaver"</string>
    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Salvaschermo"</string>
    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Avvia screensaver"</string>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Sveglie"</string>
    <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Consente di elaborare le azioni derivanti dalle notifiche relative al timer."</string>
+10 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -40,14 +40,14 @@
    <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"स्नूझ केले"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनिट</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> मिनिटे</item>
      <item quantity="one">1 मिनिट</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"अलार्म बंद"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"स्नूझ करा"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="one"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> मिनिटासाठी स्नूझ करत आहे.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> मिनिटांसाठी स्नूझ करत आहे.</item>
      <item quantity="one">1 मिनिटासाठी स्नूझ करत आहे.</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> पर्यंत स्नूझ करा"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"आगामी अलार्म"</string>
@@ -76,28 +76,28 @@
    <item msgid="2332583385137381060">"आतापासून <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>, आणि <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> साठी अलार्म सेट केला."</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिवस</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> दिवस</item>
      <item quantity="one">1 दिवस</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> तास</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> तास</item>
      <item quantity="one">1 तास</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> तास</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> तास</item>
      <item quantity="one">1 तास</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनिट</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनिटे</item>
      <item quantity="one">1 मिनिट</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनिट</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> मिनिटे</item>
      <item quantity="one">1 मिनिट</item>
    </plurals>
    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंद</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> सेकंद</item>
      <item quantity="one">1 सेकंद</item>
    </plurals>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"दररोज"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
@@ -109,8 +109,8 @@
    <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"व्हॉल्यूम हळूहळू वाढवा"</string>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"नंतर शांतता"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> मिनिट</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> मिनिटे</item>
      <item quantity="one">1 मिनिट</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"कधीही नाही"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
@@ -410,8 +410,8 @@
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> साठी अलार्म सेट केला"</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"टायमर तयार केले"</string>
    <plurals name="expired_timers_dismissed" formatted="false" msgid="1294953410988488149">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टायमर डिसमिस केला</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> टायमर डिसमिस केले</item>
      <item quantity="one">टायमर डिसमिस केला</item>
    </plurals>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"टायमर हटवला"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"अवैध टायमर लांबी"</string>