Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f5305f1d authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic722735fabb221bff0669c02f7575210c01ac124
Auto-generated-cl: translation import
parent e4bb7646
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,7 +18,7 @@
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ceas"</string>
    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarme"</string>
    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adăugaţi o alarmă"</string>
    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adăugați o alarmă"</string>
    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ceas de birou"</string>
    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Modificaţi alarma"</string>
    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ștergeţi alarma"</string>
@@ -93,7 +93,7 @@
    </plurals>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"În fiecare zi"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Alegeţi un ceas"</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Alegeți un ceas"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Ceas analogic"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ajutor"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Setări"</string>
@@ -139,7 +139,7 @@
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (amânat)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarmă setată pentru <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Atingeţi pentru a anula."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Butoane de volum"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Funcţii buton"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Funcții buton"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="7972756698723318690">"Amânați"</item>
    <item msgid="3450979320164769576">"Închideți"</item>
@@ -154,7 +154,7 @@
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Afişarea ceasului"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etichetă"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ton de apel"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informaţiile meteo nu sunt disponibile în acest moment."</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informațiile meteo nu sunt disponibile în acest moment."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serviciul de redare a sunetului pentru setarea alarmelor în aplicația Ceas."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Se încarcă tonul soneriei..."</string>
    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Serviciul de redare a sunetului pentru setarea temporizatoarelor în aplicația Ceas."</string>
@@ -165,9 +165,9 @@
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizator"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ceas"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronometru"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Adăugaţi o alarmă"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Adăugați o alarmă"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Orașe"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Mai multe opţiuni"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Mai multe opțiuni"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Setări"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajutor"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modul Noapte"</string>
@@ -213,7 +213,7 @@
    <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
    <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Ștergeţi"</string>
    <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Ștergeți <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Adăugaţi 1 minut"</string>
    <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Adăugați 1 minut"</string>
    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Adăugați 1 min."</string>
    <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Opriți"</string>
    <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Terminat"</string>
@@ -231,7 +231,7 @@
    <item msgid="7508085100680861631">"O viteză uimitoare."</item>
    <item msgid="5961245252909589573">"Să începem din nou dansul timpului."</item>
    <item msgid="5211891900854545940">"O săritură la stânga."</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"Aveți opţiuni diversificate pentru viteză."</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"Aveți opțiuni diversificate pentru viteză."</item>
    <item msgid="3785193933691117181">"Cu viteza luminii."</item>
  </string-array>
    <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Acasă"</string>