Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f3cb1e9e authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents e323f5a5 3e32b65a
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -409,6 +409,7 @@
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Wekker vir <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> is toegemaak"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Wekker is gestel vir <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Afteller is geskep"</string>
    <string name="timer_dismissed" msgid="7109801743030377916">"Afteller is stilgemaak"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Afteller is uitgevee"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ongeldige aftellerlengte"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Wekker vir <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> kan nog nie toegemaak word nie; nog meer as 24 uur ver"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -409,6 +409,7 @@
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ማንቂያ ደወል ተሰናብቷል"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"ማንቂያ ደወል ለ<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ተዘጋጅቷል"</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"የሰዓት ቆጣሪ ተፈጥሯል"</string>
    <string name="timer_dismissed" msgid="7109801743030377916">"ጊዜ ቆጣሪው ተሰናብቷል"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ሰዓት ቆጣሪ ተሰርዟል"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"ልክ ያልሆነ የሰዓት ቆጣሪ ርዝመት"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"የ<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ማንቂያ ደውል ገና ሊሰናበት አይችልም፣ አሁንም ገና ከ24 ሰዓቶች በላይ ይቀራሉ"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -445,6 +445,7 @@
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"تم تجاهل المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"تم إنشاء الموقت"</string>
    <string name="timer_dismissed" msgid="7109801743030377916">"تم تجاهل الموقِّت"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"تم حذف الموقِّت"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"مدة الموقت غير صالحة"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"لا يمكن تجاهل المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> في الوقت الحالي، لأن موعده لا يزال يبعد أكثر من ٢٤ ساعة"</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -409,6 +409,7 @@
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> siqnal deaktiv edildi"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> üçün qurulub"</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Vaxtölçən yaradıldı"</string>
    <string name="timer_dismissed" msgid="7109801743030377916">"Taymer silindi"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Vaxtölçən silindi"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Yanlış vaxtölçən müddəti"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> siqnalı hələ deaktiv edilə bilməz, 24 saatdan artıq vaxt qalıb."</string>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -418,6 +418,7 @@
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarm za <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> je odbačen"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm je podešen za <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Tajmer je napravljen"</string>
    <string name="timer_dismissed" msgid="7109801743030377916">"Tajmer je isključen"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Tajmer je izbrisan"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Nevažeća dužina tajmera"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarm za <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> još uvek ne može da se odbaci, i dalje ima više od 24 sata do vremena alarma"</string>
Loading