Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f1a1f919 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import revised translations. DO NOT MERGE" into ics-mr1

parents 1d7417de 50bedf12
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"معلومات الطقس غير متاحة في الوقت الحالي."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"إعدادات الإرساء"</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"خدمة تشغيل الصوت بالنسبة إلى التنبيهات التي تم تعيينها في Clock."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"خدمة تشغيل الصوت بالنسبة إلى التنبيهات التي تم تعيينها في الساعة."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"جارٍ تحميل نغمة الرنين…"</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"ضبط المنبه"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"تعيين تنبيه: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Iнфармацыя пра надвор\'е зараз недаступная."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Налады док-станцыі"</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Праслухаць варыянты службы прайгравання для сігналаў, усталяваных у DeskClock."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Служба прайгравання для сігналаў, усталяваных у Clock."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Загрузка мелодыі..."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Усталяваць будзільнік"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Усталёўка будзільніка: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"В момента няма информация за времето."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Настройки за докинг станция"</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Услуга за възпроизвеждане на звук за будилниците, зададени в DeskClock."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Услуга за възпроизвеждане на звук за будилниците, зададени в часовника."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Мелодията се зарежда..."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Навиване на будилника"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Будилникът е настроен: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"La informació meteorològica no està disponible en aquest moment."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Configuració de la base"</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Servei de reproducció de so per a alarmes configurades a DeskClock."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Reproducció d\'alarmes definides al rellotge."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"S\'està carregant el to..."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Defineix l\'alarma"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Alarma definida: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informace o počasí nejsou momentálně k dispozici."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Nastavení doku"</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Služba přehrávání zvuku budíků nastavených v aplikaci DeskClock."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Služba přehrávání zvuku budíků nastavených v aplikaci Hodiny."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Načítání vyzváněcího tónu..."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Nastavit budík"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Nastavení budíku: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Loading