Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e68e16a7 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 30746157
Change-Id: I341846a755cf4445942eda012c7d3f9a6d40d88e
parent d742a82f
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -343,7 +343,7 @@
    <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"বিরাম দেওয়া হয়েছে"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"খারিজ করতে সোয়াইপ করুন"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"পরে মনে করিয়ে দিতে বামে সোয়াইপ করুন"</string>
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"মনে করিয়ে দিতে বা দিকে বা খারিজ করতে ডান দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"মনে করিয়ে দিতে বা দিকে বা খারিজ করতে ডান দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
    <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"টাইমারগুলো"</string>
    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"টাইমার রিংয়ের শব্দ"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"টাইমার থেমেছে"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -191,7 +191,7 @@
    <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"sati"</string>
    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuta"</string>
    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundi"</string>
    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunde"</string>
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Moje vrijeme je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Vremena krugova:"</string>
@@ -362,7 +362,7 @@
    <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Pauziranih tajmera: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Dodirnite da vidite tajmer"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Tajmeri: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Naredni tajmer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Sljedeći tajmer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Postavke za čuvara ekrana"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Noćni način rada"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Veoma prigušen ekran (za mračne prostorije)"</string>
@@ -372,7 +372,7 @@
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm izbrisan"</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Naredni alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sljedeći alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Odabrano <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Izbrisan"</string>
    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -124,10 +124,10 @@
    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"s"</string>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Ztišit po"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
      <item quantity="one">1 minuta</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutách</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutách</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutách</item>
      <item quantity="one">1 minutě</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nikdy"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -107,9 +107,9 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
      <item quantity="one">minuta</item>
      <item quantity="few">minute</item>
      <item quantity="other">minuta</item>
      <item quantity="one">min</item>
      <item quantity="few">min</item>
      <item quantity="other">min</item>
    </plurals>
    <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postupno pojačavanje glasnoće"</string>
    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Isključeno"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> րոպե</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Անջատված է"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Ննջել"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Հետաձգել"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="one">Ննջում է <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> րոպեով:</item>
      <item quantity="other">Ննջում է <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> րոպեով:</item>
@@ -95,7 +95,7 @@
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Անալոգային ժամացույց"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"օգնություն"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Կարգավորումներ"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Ննջման տևողությունը"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Հետաձգման տևողությունը"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
@@ -135,13 +135,13 @@
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Զարթուցիչի ձայնի բարձրությունը"</string>
    <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Լուռ"</string>
    <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Անհայտ"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Ննջել կամ անտեսել զարթուցիչը:"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Հետաձգել/անջատել զարթուցիչը։"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (ննջած է)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Զարթուցիչը դրված է <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>: Հպեք՝ չեղարկելու համար:"</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Ձայնի կոճակներ"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Գործարկման կոճակ"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="7972756698723318690">"Ննջել"</item>
    <item msgid="7972756698723318690">"Հետաձգել"</item>
    <item msgid="3450979320164769576">"Անտեսել"</item>
    <item msgid="6302517608411378024">"Ոչինչ չանել"</item>
  </string-array>
@@ -343,7 +343,7 @@
    <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Կանգնեցված է"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Անջատելու համար սահեցրեք աջ"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Հետաձգելու համար սահեցրեք ձախ"</string>
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Ննջեցնելու համար սահահարվածեք ձախ կամ աջ՝ բաց թողնելու համար"</string>
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Սահեցրեք ձախ՝ հետաձգելու համար։ Աջ՝ անջատելու համար։"</string>
    <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Ժամանակաչափեր"</string>
    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Ժամանակաչափի զանգերանգ"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Ժամաչափը դադարեցված է"</string>
Loading