Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ddbc2836 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Revert "Revert "Import translations. DO NOT MERGE""

This reverts commit b30c145e.

Change-Id: Ic222f489dd230581e5ceb5dcacb14e1cee4e3c21
parent 2fe4738e
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,18 +73,12 @@
    <item msgid="9115697840826129603">"Alarm gestel vir <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> en <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Alarm gestel vir <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>en <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> van nou af."</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dae</item>
      <item quantity="one">1 dag</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> uur</item>
      <item quantity="one">1 uur</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="one">1 minuut</item>
    </plurals>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dag"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dae"</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 uur"</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> uur"</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuut"</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minute"</string>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Elke dag"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Kies \'n horlosie"</string>
@@ -93,7 +87,7 @@
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Instellings"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Sluimer-duurte"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="one">1 minuut</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
@@ -101,10 +95,7 @@
      <item quantity="one">minuut</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Stilte ná"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="one">1 minuut</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minute"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nooit"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1 minuut"</item>
@@ -181,10 +172,6 @@
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"My tyd is <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Rondtetye:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Rondte <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="sw_lap_number_set">
    <item msgid="2816627565030953899">"# <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="316923361931627987">"# <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item>
  </string-array>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> uur</item>
      <item quantity="one">1 uur</item>
+9 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,18 +73,12 @@
    <item msgid="9115697840826129603">" ማንቂያ ከአሁን ጀምሮ ለ <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> እና <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> የተዘጋጀ ነው።"</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"ይህ ማንቂያ ከአሁን ጀምሮ ለ<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>  የተዘጋጀ ነው።"</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ቀኖች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ቀኖች</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰዓቶች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰዓቶች</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
    </plurals>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> ቀን"</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 ሰዓት"</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ሰዓቶች"</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1"</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ደቂቃዎች"</string>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"በየቀኑ"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ሰዓት ምረጥ"</string>
@@ -93,18 +87,15 @@
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"የአሸልብ ርዝመት"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
      <item quantity="one">ደቂቃዎች</item>
      <item quantity="other">ደቂቃዎች</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"ጸጥታ ከዚህ በኋላ፦"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> ደቂቃዎች"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"በጭራሽ"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1 ደቂቃ"</item>
@@ -181,10 +172,6 @@
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"የእኔ ሰዓት <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"የዙር ሰዓት፦"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"ዙር <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="sw_lap_number_set">
    <item msgid="2816627565030953899">"# <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="316923361931627987">"# <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item>
  </string-array>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰዓቶች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰዓቶች</item>
+12 −41
Original line number Diff line number Diff line
@@ -81,30 +81,12 @@
    <item msgid="9115697840826129603">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الأيام</item>
      <item quantity="two">يومان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> أيام</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يومًا</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الأيام</item>
      <item quantity="one">يوم واحد</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الساعات</item>
      <item quantity="two">ساعتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعات</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعة</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الساعات</item>
      <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقائق</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
    </plurals>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"يوم واحد"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> يوم"</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"ساعة واحدة"</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ساعة"</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"دقيقة واحدة"</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"كل يوم"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"، "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"اختيار ساعة"</string>
@@ -113,11 +95,11 @@
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"الإعدادات"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"طول مدة الغفوة"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقائق</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutes</item>
      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دقائق</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دقيقة</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
@@ -129,14 +111,7 @@
      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"صامت بعد"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> دقائق</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"أبدًا"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"دقيقة واحدة"</item>
@@ -213,10 +188,6 @@
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"وقتي هو <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"مرات الدوران:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"معمل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="sw_lap_number_set">
    <item msgid="2816627565030953899">"العدد <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="316923361931627987">"العدد <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item>
  </string-array>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hours</item>
      <item quantity="two">ساعتان (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)</item>
+10 −23
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,19 +73,13 @@
    <item msgid="9115697840826129603">"Будилникът е настроен за след <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Будилникът е настроен за след <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дни</item>
      <item quantity="one">1 ден</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item>
      <item quantity="one">1 час</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минути</item>
      <item quantity="one">1 минута</item>
    </plurals>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"всеки ден"</string>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 ден"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> дни"</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 час"</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> часа"</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 минута"</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> минути"</string>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Всеки ден"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Избор на часовник"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналогов часовник"</string>
@@ -93,7 +87,7 @@
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Настройки"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Продължителност на отлагането"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минути</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минути</item>
      <item quantity="one">1 минута</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
@@ -101,10 +95,7 @@
      <item quantity="one"> минута</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Заглушаване след"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> минути</item>
      <item quantity="one">1 минута</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минути"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Никога"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1 минута"</item>
@@ -180,11 +171,7 @@
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Времето ми е <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Междинни резултати:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Етап <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="sw_lap_number_set">
    <item msgid="2816627565030953899">"№ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="316923361931627987">"№ <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item>
  </string-array>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Междинен резултат <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> часа</item>
      <item quantity="one">1 час</item>
+9 −22
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,18 +73,12 @@
    <item msgid="9115697840826129603">"এখন থেকে <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> এর জন্য অ্যালার্ম সেট করা হয়েছে।"</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"এখন থেকে <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>, ও <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> এর জন্য অ্যালার্ম সেট করা হয়েছে।"</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> দিন</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
    </plurals>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 দিন"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> দিন"</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 ঘন্টা"</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ঘন্টা"</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 মিনিট"</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> মিনিট"</string>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"প্রতিদিন"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"একটি ঘড়ি পছন্দ করুন"</string>
@@ -93,18 +87,15 @@
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"সেটিংস"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"স্নুজ মেয়াদ"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> মিনিট</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> মিনিট</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
      <item quantity="one">মিনিট</item>
      <item quantity="other">মিনিট</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"এর পরে নীরব করুন"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> মিনিট"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"কখনই নয়"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"১ মিনিট"</item>
@@ -181,10 +172,6 @@
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"আমার সময় <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"ল্যাপ সময়:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> টি ল্যাপ"</string>
  <string-array name="sw_lap_number_set">
    <item msgid="2816627565030953899">"# <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="316923361931627987">"# <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item>
  </string-array>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ঘন্টা</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ঘন্টা</item>
Loading