Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit bd5410eb authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 30746157
Change-Id: I32d7b0610e61d085f47037ed10daea7dcbaa5d28
parent 3231367c
Loading
Loading
Loading
Loading
+14 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -65,14 +65,14 @@
    <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> oor"</item>
  </string-array>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"Alarm gestel vir minder as 1 minuut van nou af."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Alarm gestel vir <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Alarm gestel vir <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Alarm gestel vir <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="6450913786084215050">"Wekker gestel vir minder as 1 minuut van nou af."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Wekker gestel vir <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Wekker gestel vir <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Wekker gestel vir <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"Wekker gestel vir <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"Alarm gestel vir <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> en  <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"Alarm gestel vir <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> en <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Alarm gestel vir <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>en <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"Wekker gestel vir <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> en  <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"Wekker gestel vir <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> en <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Wekker gestel vir <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>en <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> van nou af."</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dae</item>
@@ -129,7 +129,7 @@
    <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Stil"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Sluimer of sit alarm uit."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (sluimerend)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarm is vir <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> gestel. Raak om te kanselleer."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Wekker is vir <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> gestel. Raak om te kanselleer."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volumeknoppies"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Knoppie-effek"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
@@ -154,7 +154,7 @@
    <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
    <skip />
    <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Wekker"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Tydhouer"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Afteller"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Horlosie"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stophorlosie"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Voeg wekker by"</string>
@@ -208,8 +208,8 @@
    <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Klaar"</string>
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Stel terug"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Kanselleer"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tyd is op"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tydhouer"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tyd is verby"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Afteller"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maksimum van 4 aftellers"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Jy\'s \'n regte spoedduiwel."</item>
@@ -231,7 +231,7 @@
    <item msgid="917900462224167608">"Analoog"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"Digitaal"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Outomatiese huishorlosie"</string>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Outomatiese tuishorlosie"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Terwyl jy reis in \'n streek waar die tyd anders is, voeg \'n tuishorlosie by"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Tuistydsone"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Tuistydsone"</string>
@@ -355,7 +355,7 @@
      <item quantity="other">Vee geselekteerde wekkers uit?</item>
      <item quantity="one">Vee geselekteerde wekker uit?</item>
    </plurals>
    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Moet hierdie tydhouer uitgevee word?"</string>
    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Moet hierdie afteller uitgevee word?"</string>
    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Moet hierdie stad verwyder word?"</string>
    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitale horlosie"</string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Geen wekkers nie"</string>
+21 −21
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,14 +73,14 @@
    <item msgid="8458069283817013813">"تتبقى <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
  </string-array>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"تم ضبط المنبه على أقل من دقيقة واحدة من الآن."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="6450913786084215050">"ضبط المنبه :أقل من دقيقة واحدة من الآن."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"ضبط المنبه: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"ضبط المنبه: <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"ضبط المنبه:<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"ضبط المنبه: <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"ضبط المنبه: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"ضبط المنبه: <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"ضبط المنبه: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الأيام</item>
@@ -141,11 +141,11 @@
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"أبدًا"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"دقيقة واحدة"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 دقائق"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 دقائق"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 دقيقة"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20 دقيقة"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25 دقيقة"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"۵ دقائق"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"۱۰ دقائق"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"۱۵ دقيقة"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"۲۰ دقيقة"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"۲۵ دقيقة"</item>
    <item msgid="4278641338024561333">"أبدًا"</item>
  </string-array>
    <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"بداية الأسبوع يوم"</string>
@@ -201,7 +201,7 @@
    <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"استئناف"</string>
    <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"بدء"</string>
    <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"إيقاف"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"المختبر"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"الدورة"</string>
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"إعادة ضبط"</string>
    <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"مشاركة"</string>
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"س"</string>
@@ -210,10 +210,10 @@
    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ساعات"</string>
    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"دقائق"</string>
    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"ثوانٍ"</string>
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"۰"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"وقتي هو <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"مرات الدوران:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"معمل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"عدد مرات الدورة:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"الدورة <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
  <string-array name="sw_lap_number_set">
    <item msgid="2816627565030953899">"العدد <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
    <item msgid="316923361931627987">"العدد <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item>
@@ -254,7 +254,7 @@
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"إلغاء"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"انتهى الوقت"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"مؤقت"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"يبلغ الحد الأقصى 4 موقّتات"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"يبلغ الحد الأقصى ٤ موقّتات"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"يمكنك إجراء كل شيء بسرعة البرق."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"استمتع بحصاد ثمار تعبك."</item>
@@ -284,7 +284,7 @@
    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">"۳۰:"</string>
  <string-array name="timezone_labels">
    <item msgid="5495601234086197399">"جزر مارشال"</item>
    <item msgid="4196408495909011020">"جزيرة ميدواي"</item>
@@ -443,9 +443,9 @@
    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"تمت إضافة هذه المدينة من قبل"</string>
    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"تمت إضافة <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"تم حذف <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"لا يمكن تجاهل المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> في الوقت الحالي، لأن موعده لا يزال يبعد أكثر من 24 ساعة"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"لا يمكن تجاهل المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> في الوقت الحالي، لأن موعده لا يزال يبعد أكثر من ٢٤ ساعة"</string>
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"تجاهل التنبيه"</string>
    <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"اختر المنبه المراد تجاهله"</string>
    <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"ليس هناك أي منبه نشط الآن"</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"تم تأجيل المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> لمدة 10 دقائق"</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"تم تأجيل المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> لمدة ۱۰ دقائق"</string>
</resources>
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -30,7 +30,7 @@
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiket"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Siqnal"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Siqnal qur"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrasiya etdir"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrasiya"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Təkrarla"</string>
    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Siqnalın Zəng səsi"</string>
    <string name="custom_ringtone" msgid="3477418548382111184">"Fərdi Zəng"</string>
@@ -90,9 +90,9 @@
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Bir saat seçin"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoq saat"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"kömək"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Parametrlər"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Ertələmə uzunluğu"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"yardım"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ayarlar"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Ertələmə intervalı"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dəqiqə</item>
      <item quantity="one">1 dəqiqə</item>
@@ -101,7 +101,7 @@
      <item quantity="other">dəqiqə</item>
      <item quantity="one">dəqiqə</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Sonra susdur"</string>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Avtomatik susma"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> dəqiqə</item>
      <item quantity="one">1 dəqiqə</item>
@@ -159,9 +159,9 @@
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Saniyəölçən"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Siqnal əlavə edin"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Şəhərlər"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Daha çox seçim"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Parametrlər"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Kömək"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Digər variantlar"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ayarlar"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Yardım"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Gecə rejimi"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Vaxta görə sırala"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Ad üzrə sırala"</string>
@@ -170,7 +170,7 @@
    <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Başlat"</string>
    <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Dayandır"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Dövrə"</string>
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Sıfırla"</string>
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Sıfırlayın"</string>
    <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Paylaş"</string>
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"st"</string>
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"dq"</string>
@@ -206,7 +206,7 @@
    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 dəqiqə əlavə et"</string>
    <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Dayandır"</string>
    <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Hazırdır"</string>
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Sıfırla"</string>
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Sıfırlayın"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Ləğv et"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vaxt bitdi"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Vaxtölçən"</string>
@@ -231,8 +231,8 @@
    <item msgid="917900462224167608">"Analoq"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"Rəqəmsal"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Avtomatik ev saatı"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Saat qurşağı fərqli olan sahədə səyahət edərkən, yerli saatı əlavə et"</string>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Avtomatik yerli vaxt"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Saat qurşağı fərqli olan sahədə səyahət edərkən, yerli vaxt əlavə edin"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Əsas saat qurşağı"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Əsas saat qurşağı"</string>
    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Ləğv et"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -116,7 +116,7 @@
    <item msgid="7809240121716151904">"25 минути"</item>
    <item msgid="4278641338024561333">"Никога"</item>
  </string-array>
    <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Започване на седмицата от"</string>
    <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Седмицата започва от"</string>
  <string-array name="week_start_entries">
    <item msgid="9010198173394482639">"събота"</item>
    <item msgid="3993530639455360921">"неделя"</item>
@@ -231,7 +231,7 @@
    <item msgid="917900462224167608">"Аналогов"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"Цифров"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Времето у дома"</string>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Часът у дома"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"При пътуване в район с различно часово време добавете часовник за времето у дома"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Часова зона у дома"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Часова зона у дома"</string>
+14 −14

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading