Loading res/values-et-rEE/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Ei saanud püsivat luba helinale</string> <string name="menu_item_widget_settings">Vidina sätted</string> <string name="activity_not_found">Tegevusala ei leitud!</string> <string name="permlab_write_alarms">vahetult alarmide muutmine</string> <string name="permdesc_write_alarms">Võimaldab rakendusel lisada, muuta või kustutada kõik sinu alarmid.</string> <string name="permlab_manage_alarms">lülitada planeeritud alarme</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Võimaldab rakendusel lülitada planeeritud alarme sisse või välja.</string> <string name="permlab_read_alarms">juurdepääs planeeritud alarmidele</string> <string name="permdesc_read_alarms">Võimaldab rakendusel lugeda sinu planeeritud alarme.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Teenus, mis võimaldab alarmide manipuleerimist kolmandate isikute poolt.</string> </resources> res/values-it/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Impossibile ricevere un\'autorizzazione permanente per la suoneria</string> <string name="menu_item_widget_settings">Impostazioni widget</string> <string name="activity_not_found">Activity non trovata!</string> <string name="permlab_write_alarms">modifica gli allarmi</string> <string name="permdesc_write_alarms">Consenti all\'app di aggiungere, modificare o eliminare tutti i tuoi allarmi.</string> <string name="permlab_manage_alarms">cambia avvisi programmati</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Consenti all\'app di attivare o disattivare i tuoi avvisi programmati.</string> <string name="permlab_read_alarms">accesso avvisi programmati</string> <string name="permdesc_read_alarms">Consenti all\'app di leggere i tuoi avvisi programmati.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Un servizio per consentire la manipolazione di allarmi da parte di terzi.</string> </resources> res/values-ko/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">벨소리에 대한 영구적 권한을 얻을 수 없었습니다</string> <string name="menu_item_widget_settings">위젯 설정</string> <string name="activity_not_found">액티비티를 찾을 수 없습니다!</string> <string name="permlab_write_alarms">알람을 직접 변경</string> <string name="permdesc_write_alarms">앱이 알람을 추가, 변경 또는 삭제할 수 있도록 허용합니다.</string> <string name="permlab_manage_alarms">예정된 알람 설정/해제</string> <string name="permdesc_manage_alarms">앱이 예정된 알람을 켜고 끌 수 있도록 허용합니다.</string> <string name="permlab_read_alarms">예정된 알람 접근</string> <string name="permdesc_read_alarms">앱이 예정된 알람을 볼 수 있도록 허용합니다.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">서드 파티가 알람을 조작할 수 있도록 하는 서비스</string> </resources> res/values-pl/cm_strings.xml +1 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -63,4 +63,5 @@ <string name="permdesc_manage_alarms">Pozwala aplikacji na włączenie lub wyłączenie zaplanowanych alarmów.</string> <string name="permlab_read_alarms">dostęp do zaplanowanych alarmów</string> <string name="permdesc_read_alarms">Pozwala aplikacji na odczyt zaplanowanych alarmów.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Usługa umożliwiająca manipulację alarmami przez inne aplikacje.</string> </resources> res/values-sr/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Постављање упорне дозволе за тон звона није успело</string> <string name="menu_item_widget_settings">Подешавања виџета</string> <string name="activity_not_found">Није пронађена активност!</string> <string name="permlab_write_alarms">директна промена аларма</string> <string name="permdesc_write_alarms">Дозвола апликацији да дода, промени или обрише све твоје аларме.</string> <string name="permlab_manage_alarms">Укључи/искључи заказане аларме</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Дозвола апликацији да укључи или искључи заказане аларме.</string> <string name="permlab_read_alarms">приступ заказаним алармима</string> <string name="permdesc_read_alarms">Дозвола апликацији да чита заказане аларме.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Услуга за дозволу рада са алармима од треће стране.</string> </resources> Loading
res/values-et-rEE/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Ei saanud püsivat luba helinale</string> <string name="menu_item_widget_settings">Vidina sätted</string> <string name="activity_not_found">Tegevusala ei leitud!</string> <string name="permlab_write_alarms">vahetult alarmide muutmine</string> <string name="permdesc_write_alarms">Võimaldab rakendusel lisada, muuta või kustutada kõik sinu alarmid.</string> <string name="permlab_manage_alarms">lülitada planeeritud alarme</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Võimaldab rakendusel lülitada planeeritud alarme sisse või välja.</string> <string name="permlab_read_alarms">juurdepääs planeeritud alarmidele</string> <string name="permdesc_read_alarms">Võimaldab rakendusel lugeda sinu planeeritud alarme.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Teenus, mis võimaldab alarmide manipuleerimist kolmandate isikute poolt.</string> </resources>
res/values-it/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Impossibile ricevere un\'autorizzazione permanente per la suoneria</string> <string name="menu_item_widget_settings">Impostazioni widget</string> <string name="activity_not_found">Activity non trovata!</string> <string name="permlab_write_alarms">modifica gli allarmi</string> <string name="permdesc_write_alarms">Consenti all\'app di aggiungere, modificare o eliminare tutti i tuoi allarmi.</string> <string name="permlab_manage_alarms">cambia avvisi programmati</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Consenti all\'app di attivare o disattivare i tuoi avvisi programmati.</string> <string name="permlab_read_alarms">accesso avvisi programmati</string> <string name="permdesc_read_alarms">Consenti all\'app di leggere i tuoi avvisi programmati.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Un servizio per consentire la manipolazione di allarmi da parte di terzi.</string> </resources>
res/values-ko/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">벨소리에 대한 영구적 권한을 얻을 수 없었습니다</string> <string name="menu_item_widget_settings">위젯 설정</string> <string name="activity_not_found">액티비티를 찾을 수 없습니다!</string> <string name="permlab_write_alarms">알람을 직접 변경</string> <string name="permdesc_write_alarms">앱이 알람을 추가, 변경 또는 삭제할 수 있도록 허용합니다.</string> <string name="permlab_manage_alarms">예정된 알람 설정/해제</string> <string name="permdesc_manage_alarms">앱이 예정된 알람을 켜고 끌 수 있도록 허용합니다.</string> <string name="permlab_read_alarms">예정된 알람 접근</string> <string name="permdesc_read_alarms">앱이 예정된 알람을 볼 수 있도록 허용합니다.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">서드 파티가 알람을 조작할 수 있도록 하는 서비스</string> </resources>
res/values-pl/cm_strings.xml +1 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -63,4 +63,5 @@ <string name="permdesc_manage_alarms">Pozwala aplikacji na włączenie lub wyłączenie zaplanowanych alarmów.</string> <string name="permlab_read_alarms">dostęp do zaplanowanych alarmów</string> <string name="permdesc_read_alarms">Pozwala aplikacji na odczyt zaplanowanych alarmów.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Usługa umożliwiająca manipulację alarmami przez inne aplikacje.</string> </resources>
res/values-sr/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Постављање упорне дозволе за тон звона није успело</string> <string name="menu_item_widget_settings">Подешавања виџета</string> <string name="activity_not_found">Није пронађена активност!</string> <string name="permlab_write_alarms">директна промена аларма</string> <string name="permdesc_write_alarms">Дозвола апликацији да дода, промени или обрише све твоје аларме.</string> <string name="permlab_manage_alarms">Укључи/искључи заказане аларме</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Дозвола апликацији да укључи или искључи заказане аларме.</string> <string name="permlab_read_alarms">приступ заказаним алармима</string> <string name="permdesc_read_alarms">Дозвола апликацији да чита заказане аларме.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Услуга за дозволу рада са алармима од треће стране.</string> </resources>