Loading res/values-da/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Kunne ikke give permanent tilladelse til ringetone</string> <string name="menu_item_widget_settings">Widget-indstillinger</string> <string name="activity_not_found">Aktivitet ikke fundet!</string> <string name="permlab_write_alarms">ændrer alarmer direkte</string> <string name="permdesc_write_alarms">Tillader en app at tilføje, ændre eller slette alle dine alarmer.</string> <string name="permlab_manage_alarms">skifte planlagte alarmer</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Tillader en app at aktivere eller deaktivere dine planlagte alarmer.</string> <string name="permlab_read_alarms">få adgang til planlagte alarmer</string> <string name="permdesc_read_alarms">Tillader en app at læse dine planlagte alarmer.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">En tjeneste der tillader at manipulere alarmer af tredjepart.</string> </resources> res/values-el/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Αποτυχία λήψης μόνιμης παροχής άδειας για τον ήχο κλήσης</string> <string name="menu_item_widget_settings">Ρυθμίσεις widget</string> <string name="activity_not_found">Η δραστηριότητα δεν βρέθηκε!</string> <string name="permlab_write_alarms">άμεση επεξεργασία αφυπνίσεων</string> <string name="permdesc_write_alarms">Επιτρέπει σε μια εφαρμογή να προσθέσει, να τροποποιήσει ή να διαγράψει όλες τις αφυπνίσεις.</string> <string name="permlab_manage_alarms">εναλλαγή προγραμματισμένων αφυπνίσεων</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Επιτρέπει σε μια εφαρμογή να ενεργοποιήσει ή να απενεργοποιήσει τις προγραμματισμένες αφυπνίσεις.</string> <string name="permlab_read_alarms">ανάγνωση προγραμματισμένων αφυπνίσεων</string> <string name="permdesc_read_alarms">Επιτρέπει σε μια εφαρμογή να διαβάσει τις προγραμματισμένες αφυπνίσεις.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Μια υπηρεσία που επιτρέπει την χειραγώγηση των αφυπνίσεων από τρίτους.</string> </resources> res/values-eu-rES/cm_strings.xml +2 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,6 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Huts egin du dei doinuarentzat behin betiko baimen eskaerak</string> <string name="menu_item_widget_settings">Trepetaren ezarpenak</string> <string name="activity_not_found">Aktibitatea ez da aurkitu!</string> <string name="permlab_write_alarms">zuzenean aldatu alarmak</string> <string name="permlab_manage_alarms">txandakatu programatutako alarmak</string> </resources> res/values-fi/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Pysyvän käyttöoikeuden ottaminen soittoäänelle epäonnistui</string> <string name="menu_item_widget_settings">Widget-asetukset</string> <string name="activity_not_found">Aktiviteetteja ei löydy!</string> <string name="permlab_write_alarms">muuta hälytyksiä suoraan</string> <string name="permdesc_write_alarms">Sallii sovelluksen lisätä, muokata tai poistaa kaikki hälytyksesi.</string> <string name="permlab_manage_alarms">ota hälytys käyttöön</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Sallii sovelluksen ottaa hälytyksen käyttöön tai poistaa sen käytöstä.</string> <string name="permlab_read_alarms">käyttää ajoitettua hälytystä</string> <string name="permdesc_read_alarms">Sallii sovelluksen lukea ajoitettuja hälytyksiä.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Palvelu sallii kolmannen osapuolen manipuloida hälytyksiä.</string> </resources> res/values-pt-rBR/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Falha ao conceder permissão persistente para o toque</string> <string name="menu_item_widget_settings">Configurações do widget</string> <string name="activity_not_found">Atividade não encontrada!</string> <string name="permlab_write_alarms">alterar os alarmes diretamente</string> <string name="permdesc_write_alarms">Permite a um aplicativo adicionar, modificar ou excluir todos os seus alarmes.</string> <string name="permlab_manage_alarms">alternar os alarmes agendados</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Permite a um aplicativo ativar ou desativar seus alarmes agendados.</string> <string name="permlab_read_alarms">acessar os alarmes agendados</string> <string name="permdesc_read_alarms">Permite a um aplicativo ler os alarmes agendados.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Um serviço para permitir a manipulação dos alarmes por terceiros.</string> </resources> Loading
res/values-da/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Kunne ikke give permanent tilladelse til ringetone</string> <string name="menu_item_widget_settings">Widget-indstillinger</string> <string name="activity_not_found">Aktivitet ikke fundet!</string> <string name="permlab_write_alarms">ændrer alarmer direkte</string> <string name="permdesc_write_alarms">Tillader en app at tilføje, ændre eller slette alle dine alarmer.</string> <string name="permlab_manage_alarms">skifte planlagte alarmer</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Tillader en app at aktivere eller deaktivere dine planlagte alarmer.</string> <string name="permlab_read_alarms">få adgang til planlagte alarmer</string> <string name="permdesc_read_alarms">Tillader en app at læse dine planlagte alarmer.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">En tjeneste der tillader at manipulere alarmer af tredjepart.</string> </resources>
res/values-el/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Αποτυχία λήψης μόνιμης παροχής άδειας για τον ήχο κλήσης</string> <string name="menu_item_widget_settings">Ρυθμίσεις widget</string> <string name="activity_not_found">Η δραστηριότητα δεν βρέθηκε!</string> <string name="permlab_write_alarms">άμεση επεξεργασία αφυπνίσεων</string> <string name="permdesc_write_alarms">Επιτρέπει σε μια εφαρμογή να προσθέσει, να τροποποιήσει ή να διαγράψει όλες τις αφυπνίσεις.</string> <string name="permlab_manage_alarms">εναλλαγή προγραμματισμένων αφυπνίσεων</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Επιτρέπει σε μια εφαρμογή να ενεργοποιήσει ή να απενεργοποιήσει τις προγραμματισμένες αφυπνίσεις.</string> <string name="permlab_read_alarms">ανάγνωση προγραμματισμένων αφυπνίσεων</string> <string name="permdesc_read_alarms">Επιτρέπει σε μια εφαρμογή να διαβάσει τις προγραμματισμένες αφυπνίσεις.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Μια υπηρεσία που επιτρέπει την χειραγώγηση των αφυπνίσεων από τρίτους.</string> </resources>
res/values-eu-rES/cm_strings.xml +2 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,6 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Huts egin du dei doinuarentzat behin betiko baimen eskaerak</string> <string name="menu_item_widget_settings">Trepetaren ezarpenak</string> <string name="activity_not_found">Aktibitatea ez da aurkitu!</string> <string name="permlab_write_alarms">zuzenean aldatu alarmak</string> <string name="permlab_manage_alarms">txandakatu programatutako alarmak</string> </resources>
res/values-fi/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Pysyvän käyttöoikeuden ottaminen soittoäänelle epäonnistui</string> <string name="menu_item_widget_settings">Widget-asetukset</string> <string name="activity_not_found">Aktiviteetteja ei löydy!</string> <string name="permlab_write_alarms">muuta hälytyksiä suoraan</string> <string name="permdesc_write_alarms">Sallii sovelluksen lisätä, muokata tai poistaa kaikki hälytyksesi.</string> <string name="permlab_manage_alarms">ota hälytys käyttöön</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Sallii sovelluksen ottaa hälytyksen käyttöön tai poistaa sen käytöstä.</string> <string name="permlab_read_alarms">käyttää ajoitettua hälytystä</string> <string name="permdesc_read_alarms">Sallii sovelluksen lukea ajoitettuja hälytyksiä.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Palvelu sallii kolmannen osapuolen manipuloida hälytyksiä.</string> </resources>
res/values-pt-rBR/cm_strings.xml +7 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -57,4 +57,11 @@ <string name="take_persistent_grant_uri_permission_failed_msg">Falha ao conceder permissão persistente para o toque</string> <string name="menu_item_widget_settings">Configurações do widget</string> <string name="activity_not_found">Atividade não encontrada!</string> <string name="permlab_write_alarms">alterar os alarmes diretamente</string> <string name="permdesc_write_alarms">Permite a um aplicativo adicionar, modificar ou excluir todos os seus alarmes.</string> <string name="permlab_manage_alarms">alternar os alarmes agendados</string> <string name="permdesc_manage_alarms">Permite a um aplicativo ativar ou desativar seus alarmes agendados.</string> <string name="permlab_read_alarms">acessar os alarmes agendados</string> <string name="permdesc_read_alarms">Permite a um aplicativo ler os alarmes agendados.</string> <string name="alarm_modification_service_desc">Um serviço para permitir a manipulação dos alarmes por terceiros.</string> </resources>