Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit ad2e6b18 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ibc788a7ec9be1201eef1035c618f6dc75d4ebeb5
Auto-generated-cl: translation import
parent 0b9a2845
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -419,7 +419,7 @@
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الموقتات"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الموقتات"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"الموقت التالي: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"الموقت التالي: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"إعدادات شاشة التوقف"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"إعدادات شاشة التوقف"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"وضع ليلي"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"الوضع الليلي"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"شاشة معتمة جدًا (للغرف المظلمة)"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"شاشة معتمة جدًا (للغرف المظلمة)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"توسيع المنبه"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"توسيع المنبه"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"تصغير المنبه"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"تصغير المنبه"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -395,7 +395,7 @@
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Noćni način rada"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Noćni način rada"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Veoma prigušen ekran (za mračne prostorije)"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Veoma prigušen ekran (za mračne prostorije)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Proširi alarm"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Proširi alarm"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Skupi alarm"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Suzi alarm"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Vrati"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Vrati"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm izbrisan"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm izbrisan"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -384,7 +384,7 @@
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Næste timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Næste timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"Indstillinger for pauseskærm"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"Indstillinger for pauseskærm"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nattilstand"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nattilstand"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Meget mørk skærm (til mørke rum)"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Meget dæmpet skærmlys (til mørke rum)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Udvid alarm"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Udvid alarm"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Skjul alarm"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Skjul alarm"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"fortryd"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"fortryd"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -195,7 +195,7 @@
    <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Զարթուցիչ"</string>
    <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Զարթուցիչ"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Ժամաչափ"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Ժամաչափ"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ժամացույց"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ժամացույց"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Վայրկյանաչափ"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Վայրկենաչափ"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Ավելացնել զարթուցիչ"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Ավելացնել զարթուցիչ"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Քաղաքներ"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Քաղաքներ"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Կարգավորումներ"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Կարգավորումներ"</string>