Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 82a51b59 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import revised translations."

parents e4c12a57 4dc323ee
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Weerinligting is nie nou beskikbaar nie."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Dok-instellings"</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Klankterugspeel-diens vir wekkers wat in DeskClock gestel is."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Klankterugspeel-diens vir wekkers is in Clock gestel."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Laai tans luitoon…"</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Stel wekker"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Wekker gestel: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"የአየር ጠባይ መረጃ አሁን አይገኝም፡፡"</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"ቅንብሮችን ትከል"</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"በጠረጴዛ ሰዓት ለተዘጋጁ ማንቂያ ደውሎች የዳግም አጫዋት አገልግሎት ድምፅ አሰማ።"</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"በጠረጴዛ ሰዓት ለተዘጋጁ ማንቂያ ደውሎች የዳግም አጫዋት አገልግሎት ድምፅ አሰማ።"</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"የስልክ ጥሪ ድምፅ በመስቀል ላይ...."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"የማንቂያ ደወልአዘጋጅ"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"የማንቂያ ደወል ተዘጋጅቷል፡<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"معلومات الطقس غير متاحة في الوقت الحالي."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"إعدادات الإرساء"</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"خدمة تشغيل الصوت بالنسبة إلى التنبيهات التي تم تعيينها في DeskClock."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"خدمة تشغيل الصوت بالنسبة إلى التنبيهات التي تم تعيينها في الساعة."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"جارٍ تحميل نغمة الرنين…"</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"ضبط المنبه"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"تعيين تنبيه: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+130 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Гадзіннік"</string>
    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Будзільнікі"</string>
    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Дадаць будзільнік"</string>
    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Настольны гадзіннiк"</string>
    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Змяніць будзільнік"</string>
    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Выдаліць сігнал"</string>
    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Уключыць будзільнік"</string>
    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Выключыць будзільнік"</string>
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Выдаліць сiгнал?"</string>
    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Паказаць гадзіннік"</string>
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Схаваць гадзіннік"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Надпіс"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Будзільнік"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Усталяваць будзільнік"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вібраваць"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Паўтарыць"</string>
    <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Мелодыя"</string>
    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Час"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Адхіліць"</string>
    <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Будзільнік выключаецца праз <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> хв."</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Адкласці"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Адкладзена на <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> хв."</string>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"Сiгнал усталяваны менш чым на 1 хвіліну з гэтага моманту."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Сігнал усталяваны на <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> д. з гэтага моманту."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Сігнал усталяваны на <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> гадз. з гэтага моманту."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Сiгнал усталяваны на <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> д. i <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> гадз. з гэтага моманту."</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"Сігнал усталяваны на <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> хв. з гэтага моманту."</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"Сігнал усталяваны на <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> д. <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> хв. з гэтага моманту."</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"Сігнал усталяваны на <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> гадз. і <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> хв. з гэтага моманту."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Сігнал усталяваны на <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> д., <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> гадз. і <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> хв. з гэтага моманту."</item>
  </string-array>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 дзень"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"Дзён: <xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 гадзіна"</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"Гадзін: <xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 хвіліна"</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> хв."</string>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Штодзень"</string>
    <string name="never" msgid="54104287800571769">"Ніколі"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Выбраць гадзіннiк"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналагавы гадзіннік"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Налады"</string>
    <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Будзільнік у бязгучным рэжыме"</string>
    <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Будзільнік гучыць, нават калі тэлефон у бязгучным рэжыме"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Тэрмін адкладання"</string>
  <string-array name="snooze_duration_entries">
    <item msgid="8337408933053603125">"5 хвілін"</item>
    <item msgid="5294206441496024610">"10 хвілін"</item>
    <item msgid="2165904039211935470">"15 хвілін"</item>
    <item msgid="7248236967714374250">"20 хвілін"</item>
    <item msgid="738394723625179423">"25 хвілін"</item>
    <item msgid="1180222611308391616">"30 хвілін"</item>
  </string-array>
  <string-array name="snooze_duration_values">
    <item msgid="3655014754453084122">"5"</item>
    <item msgid="8939029597449573449">"10"</item>
    <item msgid="3922647341176353315">"15"</item>
    <item msgid="5821804105985044459">"20"</item>
    <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
    <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
  </string-array>
    <string name="auto_silence_title" msgid="6940612987809171112">"Аўтаматычнае выключэнне сігнала"</string>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="5757272454196171758">"Будзільнік выключаецца праз <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> хв."</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4302257878142130807">"Адключана"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="7718972982871612080">"Адключана"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 хвілін"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 хвілін"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 хвілін"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20 хвілін"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25 хвілін"</item>
    <item msgid="2807487305575255986">"30 хвілін"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Гатова"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Вярнуць"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Выдаліць"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Гучнасць будзільніка"</string>
    <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Наладзьце гучнасць сігналаў"</string>
    <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Ціхі рэжым"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Выключыць або адмянiць."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (адкладзена)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Сiгнал усталяваны на <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Дакранiцеся, каб адмянiць."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Кнопкі гучнасці"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Дзеянне кнопкi"</string>
    <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Усталяваць, што робяць гэтыя кнопкі, калі націскаюцца падчас працы будзільніка"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="4520420953175098625">"Няма"</item>
    <item msgid="7111908302622811168">"Адкласці"</item>
    <item msgid="8573552194573068996">"Скасаваць"</item>
  </string-array>
  <string-array name="volume_button_setting_values">
    <item msgid="4851033050639608752">"0"</item>
    <item msgid="3204893476515513084">"1"</item>
    <item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
  </string-array>
    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Усталяваць мелодыю па змаўчанні"</string>
    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Будзільнікі"</string>
    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерэя"</string>
    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музыка"</string>
    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Зацямненне"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Панэль запуску"</string>
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Экран гадзінніка"</string>
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Iнфармацыя пра надвор\'е зараз недаступная."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Налады док-станцыі"</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Служба прайгравання для сігналаў, усталяваных у Clock."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Загрузка мелодыі..."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Усталяваць будзільнік"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Усталёўка будзільніка: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"В момента няма информация за времето."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Настройки за докинг станция"</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Услуга за възпроизвеждане на звук за будилниците, зададени в DeskClock."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Услуга за възпроизвеждане на звук за будилниците, зададени в часовника."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Мелодията се зарежда..."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Навиване на будилника"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Будилникът е настроен: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Loading