Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6d222a33 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I05555ef7427b838a84b05b7b216ea19aa98f80d5
Auto-generated-cl: translation import
parent 6d4061e4
Loading
Loading
Loading
Loading
+58 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,12 +73,9 @@
    <item msgid="9115697840826129603">"Alarm gestel vir <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> en <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> van nou af."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Alarm gestel vir <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>en <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> van nou af."</item>
  </string-array>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dag"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dae"</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 uur"</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> uur"</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuut"</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minute"</string>
    <!-- no translation found for days (3706846447285206235) -->
    <!-- no translation found for hours (3871283109767171655) -->
    <!-- no translation found for minutes (5484431721696058697) -->
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Elke dag"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Kies \'n horlosie"</string>
@@ -87,7 +84,7 @@
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Instellings"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Sluimer-duurte"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
      <item quantity="one">1 minuut</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
@@ -95,7 +92,7 @@
      <item quantity="one">minuut</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Stilte ná"</string>
    <!-- no translation found for auto_silence_summary (4866064251613566299) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_summary (6579258788774360396) -->
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nooit"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1 minuut"</item>
@@ -335,7 +332,7 @@
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Vou wekker uit"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Vou wekker in"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ontdoen"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"Wekker uitgevee."</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Wekker uitgevee"</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Volgende wekker: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -355,5 +352,57 @@
    <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"k:mm"</string>
    <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE, h:mm a"</string>
    <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE., k:mm"</string>
    <!-- no translation found for invalid_time (2938232623456109180) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_alarm_at (6879712060034435529) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_scheduled_alarms (2115420148192753534) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for stopwatch_already_running (6598258908106423672) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for stopwatch_isnt_running (7147219965448204727) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for stopwatch_mode_changed (2096052973378533405) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for more_than_one_instance_for_this_alarm_id (2234399757112307135) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_alarm_instances_for_this_id (2083029511278199378) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alarm_is_canceled (1519270868702473120) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alarm_is_deleted (4593667023633842085) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alarm_is_dismissed (5509897230565826642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_timer_set (3326365650863016606) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_deleted (9110322362460029392) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_already_running (1259351124772803097) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_started (6715582052946641641) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_was_reset (6495796785185062631) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_cant_be_reset_because_its_running (7880015473706806640) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_already_stopped (8865820275829449054) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_city_selected (1007596865203283741) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for the_city_you_specified_is_not_available (1753597460426454543) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for the_city_already_added (3799050213771793020) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for city_added (1335509457349179514) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for city_deleted (3935141305276867838) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away (8810520940995307437) -->
    <skip />
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Maak alarm toe"</string>
    <!-- no translation found for no_firing_alarms (4986161963178722289) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alarm_is_snoozed (7044644119744928846) -->
    <skip />
</resources>
+59 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -73,12 +73,9 @@
    <item msgid="9115697840826129603">" ማንቂያ ከአሁን ጀምሮ ለ <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> እና <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> የተዘጋጀ ነው።"</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"ይህ ማንቂያ ከአሁን ጀምሮ ለ<xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>  የተዘጋጀ ነው።"</item>
  </string-array>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> ቀን"</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 ሰዓት"</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ሰዓቶች"</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1"</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> ደቂቃዎች"</string>
    <!-- no translation found for days (3706846447285206235) -->
    <!-- no translation found for hours (3871283109767171655) -->
    <!-- no translation found for minutes (5484431721696058697) -->
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"በየቀኑ"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"ሰዓት ምረጥ"</string>
@@ -87,15 +84,15 @@
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"የአሸልብ ርዝመት"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
      <item quantity="one">ደቂቃዎች</item>
      <item quantity="other">ደቂቃዎች</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"ጸጥታ ከዚህ በኋላ፦"</string>
    <!-- no translation found for auto_silence_summary (4866064251613566299) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_summary (6579258788774360396) -->
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"በጭራሽ"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1 ደቂቃ"</item>
@@ -335,7 +332,7 @@
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"ማንቂያ ዘርጋ"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"ማንቂያ ሰብስብ"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ቀልብስ"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"ማንቂያ ተሰርዟል"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"ማንቂያ ተሰርዟል"</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ቀጣዩ ማንቂያ፦ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -355,5 +352,57 @@
    <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"ሰ:ደደ"</string>
    <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE፣ ሰ:ደደ a"</string>
    <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE፣ k:mm"</string>
    <!-- no translation found for invalid_time (2938232623456109180) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_alarm_at (6879712060034435529) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_scheduled_alarms (2115420148192753534) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for stopwatch_already_running (6598258908106423672) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for stopwatch_isnt_running (7147219965448204727) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for stopwatch_mode_changed (2096052973378533405) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for more_than_one_instance_for_this_alarm_id (2234399757112307135) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_alarm_instances_for_this_id (2083029511278199378) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alarm_is_canceled (1519270868702473120) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alarm_is_deleted (4593667023633842085) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alarm_is_dismissed (5509897230565826642) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_timer_set (3326365650863016606) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_deleted (9110322362460029392) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_already_running (1259351124772803097) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_started (6715582052946641641) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_was_reset (6495796785185062631) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_cant_be_reset_because_its_running (7880015473706806640) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for timer_already_stopped (8865820275829449054) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_city_selected (1007596865203283741) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for the_city_you_specified_is_not_available (1753597460426454543) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for the_city_already_added (3799050213771793020) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for city_added (1335509457349179514) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for city_deleted (3935141305276867838) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away (8810520940995307437) -->
    <skip />
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"ማንቂያ ሰርዝ"</string>
    <!-- no translation found for no_firing_alarms (4986161963178722289) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for alarm_is_snoozed (7044644119744928846) -->
    <skip />
</resources>
+64 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -81,12 +81,30 @@
    <item msgid="9115697840826129603">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> و<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> من الآن."</item>
  </string-array>
    <string name="day" msgid="7984755014526510295">"يوم واحد"</string>
    <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> يوم"</string>
    <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"ساعة واحدة"</string>
    <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ساعة"</string>
    <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"دقيقة واحدة"</string>
    <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقيقة"</string>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الأيام</item>
      <item quantity="two">يومان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> أيام</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يومًا</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الأيام</item>
      <item quantity="one">يوم واحد</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الساعات</item>
      <item quantity="two">ساعتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعات</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ساعة</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الساعات</item>
      <item quantity="one">ساعة واحدة</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقائق</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
    </plurals>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"كل يوم"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"، "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"اختيار ساعة"</string>
@@ -95,11 +113,11 @@
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"الإعدادات"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"طول مدة الغفوة"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutes</item>
      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دقائق</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دقيقة</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقائق</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
@@ -111,7 +129,14 @@
      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"صامت بعد"</string>
    <!-- no translation found for auto_silence_summary (4866064251613566299) -->
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="zero"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="two">دقيقتان (<xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> دقائق</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> دقيقة</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> من الدقائق</item>
      <item quantity="one">دقيقة واحدة</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"أبدًا"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"دقيقة واحدة"</item>
@@ -363,7 +388,7 @@
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"توسيع المنبه"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"تصغير المنبه"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"تراجع"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"تم حذف المنبه."</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"تم حذف المنبه."</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"التنبيه التالي: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -387,5 +412,31 @@
    <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"ك:دد"</string>
    <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE، س:دد ص"</string>
    <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE، س:دد"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2938232623456109180">"الوقت غير صالح <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="6879712060034435529">"لم يتم تعيين منبه للوقت <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"لم يتم تعيين أي منبه"</string>
    <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"ساعة الإيقاف قيد التشغيل حاليًا"</string>
    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"ساعة الإيقاف ليست قيد التشغيل"</string>
    <string name="stopwatch_mode_changed" msgid="2096052973378533405">"تم تغيير وضع ساعة الإيقاف"</string>
    <string name="more_than_one_instance_for_this_alarm_id" msgid="2234399757112307135">"هناك أكثر من منبه تم تعيينه لهذا الوقت"</string>
    <string name="no_alarm_instances_for_this_id" msgid="2083029511278199378">"لم يتم تعيين منبه لهذا الوقت"</string>
    <string name="alarm_is_canceled" msgid="1519270868702473120">"تم إلغاء المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_is_deleted" msgid="4593667023633842085">"تم حذف المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"تم تجاهل المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"لم يتم تعيين أي موَقِّت"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"تم حذف الموقِّت"</string>
    <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"الموقِّت قيد التشغيل حاليًا"</string>
    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"تم بدء الموقّت"</string>
    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"تمت إعادة تعيين الموقِّت"</string>
    <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"لا يمكن إعادة تعيين الموقِّت لأنه لا يزال قيد التشغيل. عليك إيقاف الموقِّت لإعادة تعيينه."</string>
    <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"تم إيقاف الموقِّت من قبل"</string>
    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"لم يتم تحديد أية مدينة"</string>
    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"المدينة التي حددتها غير متاحة"</string>
    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"تمت إضافة هذه المدينة من قبل"</string>
    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"تمت إضافة <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"تم حذف <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"لا يمكن تجاهل المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> في الوقت الحالي، لأن موعده لا يزال يبعد أكثر من 24 ساعة"</string>
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"تجاهل التنبيه"</string>
    <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"ليس هناك أي منبه نشط الآن"</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"تم تأجيل المنبه <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> لمدة 10 دقائق"</string>
</resources>
+59 −9

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+58 −9

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading