Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6c0db0b4 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I55c66c46280831abcfa0f4af1cb65dbda3105631
Auto-generated-cl: translation import
parent bf31bf96
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -319,8 +319,7 @@
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Pysäytetty"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Hylkää pyyhkäisemällä oikealle"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Torkuta pyyhkäisemällä vasemmalle"</string>
    <!-- no translation found for description_direction_both (1841309486023845685) -->
    <skip />
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Torkuta pyyhkäisemällä vasemmalle tai sulje pyyhkäisemällä oikealle."</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Ajastin pysäytetty"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ajastinta pysäytetty"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Kosketa ja näytä ajastimet"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -319,8 +319,7 @@
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Zaustavljeno"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Prijeđite prstom udesno za odbacivanje"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Prijeđite prstom ulijevo za odgodu"</string>
    <!-- no translation found for description_direction_both (1841309486023845685) -->
    <skip />
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Prijeđite prstom ulijevo za odgodu ili udesno za odbacivanje"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Mjerač vremena zaustavljen je"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"Broj zaustavljenih mjerača vremena: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Dodirnite da biste vidjeli svoje mjerače vremena"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -319,8 +319,7 @@
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"중지됨"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"오른쪽으로 스와이프하여 해제"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"왼쪽으로 스와이프하여 일시 중지"</string>
    <!-- no translation found for description_direction_both (1841309486023845685) -->
    <skip />
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"왼쪽으로 스와이프하여 일시 중지하거나 오른쪽으로 스와이프하여 해제"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"타이머가 정지됨"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>개의 타이머가 정지됨"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"타이머를 보려면 터치하세요."</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -315,8 +315,7 @@
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Токтотулду"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Өткөрүп салуу үчүн оңго сүрүңүз"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Тындыруу үчүн солго сүрүңүз."</string>
    <!-- no translation found for description_direction_both (1841309486023845685) -->
    <skip />
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Тындыруу үчүн солго же өткөрүп салуу үчүн оңго сүрүңүз"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Таймер токтотулду"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймер токтоду"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Таймерлериңизди көрүү үчүн тийип коюңуз"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -319,8 +319,7 @@
    <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"ຢຸດແລ້ວ"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"​ປັດ​ໄປ​ຂວາ​ເພື່ອ​ປິດ​ໄວ້"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"​ປັດ​ໄປ​ຊ້າຍ​ເພື່ອ​ເລື່ອນ​ອອກ​ໄປ​ກ່ອນ"</string>
    <!-- no translation found for description_direction_both (1841309486023845685) -->
    <skip />
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"ປັດ​ໄປ​ທາງ​ຊ້າຍ​ເພື່ອ​ເລື່ອນ ຫຼື​ທາງ​ຂວາ ເພື່ອ​ປິດ​ໄວ້"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"ຢຸດນັບຖອຍຫຼັງແລ້ວ"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ໂມງນັບຖອຍຫຼັງຢຸດແລ້ວ"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"ແຕະເພື່ອເບິ່ງໂຕຈັບເວລາຂອງທ່ານ"</string>
Loading