Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 423593bf authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ibdd7e919743104dde7f1ff7a75c8e26f9eb2db89
Auto-generated-cl: translation import
parent 90f857c3
Loading
Loading
Loading
Loading
+19 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -28,7 +28,6 @@
    <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Môre"</string>
    <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Vandag"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Maak toe"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"Maak nou toe"</string>
    <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Wekker gemis"</string>
    <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Gesluimer"</string>
@@ -137,7 +136,7 @@
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Stede"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Instellings"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hulp"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nagmodus"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"Skermskut"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Rangskik volgens tyd"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Rangskik volgens naam"</string>
    <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Geselekteerde stede"</string>
@@ -181,7 +180,10 @@
    <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Afteller is gekanselleer"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tyd is verby"</string>
    <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> aftellers het verstryk"</string>
    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aftellers is gemis"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Afteller"</string>
    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Afteller gemis"</string>
    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Afteller gemis: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Laat wag"</string>
    <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Stel alle aftellers terug"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
@@ -300,6 +302,16 @@
    <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
    <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
  </string-array>
    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"Nuwe wekker"</string>
    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"Skep nuwe wekker"</string>
    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"Nuwe afteller"</string>
    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"Skep nuwe afteller"</string>
    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"Begin"</string>
    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"Begin stophorlosie"</string>
    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"Laat wag"</string>
    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"Laat stophorlosie wag"</string>
    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"Skermskut"</string>
    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"Begin skermskut"</string>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Wekkers"</string>
    <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Verwerk handelinge van tydhouerkennisgewings af."</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Verwerk handelinge van stophorlosiekennisgewings af."</string>
@@ -326,31 +338,21 @@
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Volgende wekker: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Geen wekkers nie"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ongeldige tyd <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cannot_locate_alarm" msgid="894518214227064316">"Kon nie wekker opspoor nie."</string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Geen wekker om <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> nie"</string>
    <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Geen wekkers is gestel nie"</string>
    <string name="cannot_snooze_scheduled_alarm" msgid="2396923362566219485">"Die wekker het nog nie gelui nie."</string>
    <string name="alarm_is_already_missed" msgid="1617099466968243562">"Die wekker is reeds gemis."</string>
    <string name="alarm_is_already_dismissed" msgid="7883936300908258078">"Die wekker is reeds afgeskakel."</string>
    <string name="alarm_is_already_snoozed" msgid="1284077908768374487">"Die wekker sluimer reeds."</string>
    <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Geen etiket is gespesifiseer nie"</string>
    <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Geen wekker bevat die etiket nie"</string>
    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stophorlosie loop nie"</string>
    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stophorlosie is laat wag"</string>
    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stophorlosie is teruggestel"</string>
    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stophorlosie het rondte gemerk"</string>
    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stophorlosie is begin"</string>
    <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Geen wekker is vir hierdie tyd gestel nie"</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Wekker vir <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> is toegemaak"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Wekker is gestel vir <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Daar bestaan geen aftellers nie"</string>
    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Daar bestaan meer as een afteller"</string>
    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Die afteller is verwyder."</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Afteller is geskep"</string>
    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Afteller is teruggestel"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Afteller is uitgevee"</string>
    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Afteller is begin"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ongeldige aftellerlengte"</string>
    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Geen stad is gekies nie"</string>
    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Die stad wat jy gespesifiseer het, is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Daardie stad is reeds bygevoeg"</string>
    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> is bygevoeg"</string>
    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> is uitgevee"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Wekker vir <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> kan nog nie toegemaak word nie; nog meer as 24 uur ver"</string>
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Maak alarm toe"</string>
    <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Kies watter wekker om toe te maak"</string>
+19 −17
Original line number Diff line number Diff line
@@ -28,7 +28,6 @@
    <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"ነገ"</string>
    <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"ዛሬ"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"አሰናብት"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="7327972388636305792">"አሁን አሰናብት"</string>
    <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"ያመለጠ ማንቂያ"</string>
    <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"አንቀላፍቷል"</string>
@@ -137,7 +136,7 @@
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"ከተማዎች"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"እገዛ"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"የማታ ሁነታ"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="2930695838866189483">"የማያ ገጽ ማቆያ"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"በጊዜ ደርድር"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"በስም ደርድር"</string>
    <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"የተመረጡ ከተማዎች"</string>
@@ -181,7 +180,10 @@
    <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"የሰዓት ቆጣሪ ተሰርዟል"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"ጊዜው አብቅቷል"</string>
    <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> ሰዓት ቆጣሪዎች ጊዜያቸው አልፎባቸዋል"</string>
    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰዓት ቆጣሪዎች አምልጠዋል"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"የሰዓት ቆጣሪ"</string>
    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"ያመለጠ ሰዓት ቆጣሪ"</string>
    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"ያመለጠ ሰዓት ቆጣሪ፦ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"ለአፍታ አቁም"</string>
    <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"ሁሉንም ሰዓት ቆጣሪዎች ዳግም አስጀምር"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
@@ -300,6 +302,16 @@
    <item msgid="5911600083231840181">"ቶንጋ"</item>
    <item msgid="5176858645450908751">"ጃካርታ"</item>
  </string-array>
    <string name="shortcut_new_alarm_short" msgid="3490418929139725538">"አዲስ ማንቂያ"</string>
    <string name="shortcut_new_alarm_long" msgid="4778064830147981089">"አዲስ ማንቂያ ፍጠር"</string>
    <string name="shortcut_new_timer_short" msgid="3793414543219297884">"አዲስ የሰዓት ቆጣሪ"</string>
    <string name="shortcut_new_timer_long" msgid="5194092459678096067">"አዲስ ሰዓት ቆጣሪ ፍጠር"</string>
    <string name="shortcut_start_stopwatch_short" msgid="5469715764277476796">"ጀምር"</string>
    <string name="shortcut_start_stopwatch_long" msgid="9183061797046030376">"የሩጫ ሰዓትን አስጀምር"</string>
    <string name="shortcut_pause_stopwatch_short" msgid="4022667323693785830">"ባለበት አቁም"</string>
    <string name="shortcut_pause_stopwatch_long" msgid="435026905074898334">"የሩጫ ሰዓትን ባለበት አቁም"</string>
    <string name="shortcut_start_screensaver_short" msgid="3414762073311954753">"የማያ ገጽ ማቆያ"</string>
    <string name="shortcut_start_screensaver_long" msgid="6134275671119484907">"የማያ ገጽ ማቆያን አስጀምር"</string>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"ማንቂያዎች"</string>
    <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"ከጊዜ ቆጣሪ ማሳወቂያዎች እርምጃዎችን ያስኬዳል።"</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"ከቆጥሮ የሚቆም ሰዓት ማሳወቂያዎች እርምጃዎችን ያስኬዳል።"</string>
@@ -326,31 +338,21 @@
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"ቀጣዩ ማንቂያ፦ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"ማንቂያ የለም"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"ልክ ያልሆነ ሰዓት <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cannot_locate_alarm" msgid="894518214227064316">"ማንቂያውን ማግኘት አልተቻለም።"</string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g> ላይ ማንቂያ ደወል የለም"</string>
    <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"ምንም መርሐግብር የተያዘላቸው ማንቂያ ደወሎች የሉም"</string>
    <string name="cannot_snooze_scheduled_alarm" msgid="2396923362566219485">"ማንቂያው ገና አልተቀሰቀሰም።"</string>
    <string name="alarm_is_already_missed" msgid="1617099466968243562">"ማንቂያው አስቀድሞ አምልጧል።"</string>
    <string name="alarm_is_already_dismissed" msgid="7883936300908258078">"ማንቂያው አስቀድሞ ተሰናብቷል።"</string>
    <string name="alarm_is_already_snoozed" msgid="1284077908768374487">"ማንቂያው አስቀድሞ አሸልቧል።"</string>
    <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"ምንም መለያ አልተገለጸም"</string>
    <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"መለያው ያላቸው ምንም ማንቂያዎች የሉም"</string>
    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"የሩጫ ሰዓት እየሰራ አይደለም"</string>
    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"የሩጫ ሰዓት ለአፍታ ቆሟል"</string>
    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"የሩጫ ሰዓት ዳግም ማስጀመር"</string>
    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"የሩጫ ሰዓት የመዞሪያ ሰዓቱን ይዟል"</string>
    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"የሩጫ ሰዓት ተጀምሯል"</string>
    <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"ለዚህ ጊዜ ምንም ማንቂያ ደወል መርሐግብር አልተያዘለትም"</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ማንቂያ ደወል ተሰናብቷል"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"ማንቂያ ደወል ለ<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ተዘጋጅቷል"</string>
    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"ምንም ሰዓት ቆጣሪዎች የሉም"</string>
    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"ከአንድ በላይ የሰዓት ቆጣሪ አለ"</string>
    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"ሰዓት ቆጣሪው ተወግዷል።"</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"የሰዓት ቆጣሪ ተፈጥሯል"</string>
    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"ሰዓት ቆጣሪ ዳግም ተዘጋጅቷል"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"ሰዓት ቆጣሪ ተሰርዟል"</string>
    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"ሰዓት ቆጣሪ ተጀምሯል"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"ልክ ያልሆነ የሰዓት ቆጣሪ ርዝመት"</string>
    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"ምንም ከተማ አልተመረጠም"</string>
    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"የጠቀሱት ከተማ አይገኝም"</string>
    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"ይሄ ከተማ አስቀድሞ ታክሏል"</string>
    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ታክሏል"</string>
    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> ተሰርዟል"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"የ<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ማንቂያ ደውል ገና ሊሰናበት አይችልም፣ አሁንም ገና ከ24 ሰዓቶች በላይ ይቀራሉ"</string>
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"ማንቂያ ሰርዝ"</string>
    <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"የትኛዎቹ ማንቂያ ደወሎች እንደሚሰናበቱ ይምረጡ"</string>
+19 −17

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+19 −17

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+19 −17

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading