Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 3a404eb0 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import revised translations. DO NOT MERGE" into ics-mr1

parents a738ae6e 7fd1e19c
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Weerinligting is nie nou beskikbaar nie."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Dok-instellings"</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="3900885253055070760">"Klankterugspeel-diens vir wekkers is in DeskClock gestel."</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Klankterugspeel-diens vir wekkers wat in DeskClock gestel is."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Laai tans luitoon…"</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Stel wekker"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Wekker gestel: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"የአየር ጠባይ መረጃ አሁን አይገኝም፡፡"</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"ቅንብሮችን ትከል"</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="3900885253055070760">"በጠረጴዛ ሰዓት ለተዘጋጁ ማንቂያ ደውሎች የዳግም አጫዋት አገልግሎት ድምፅ አሰማ።"</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"በጠረጴዛ ሰዓት ለተዘጋጁ ማንቂያ ደውሎች የዳግም አጫዋት አገልግሎት ድምፅ አሰማ።"</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"የስልክ ጥሪ ድምፅ በመስቀል ላይ...."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"የማንቂያ ደወልአዘጋጅ"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"የማንቂያ ደወል ተዘጋጅቷል፡<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"معلومات الطقس غير متاحة في الوقت الحالي."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"إعدادات الإرساء"</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="3900885253055070760">"خدمة تشغيل الصوت بالنسبة إلى التنبيهات التي تم تعيينها في Desk Clock."</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"خدمة تشغيل الصوت بالنسبة إلى التنبيهات التي تم تعيينها في DeskClock."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"جارٍ تحميل نغمة الرنين…"</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"ضبط المنبه"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"تعيين تنبيه: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"В момента няма информация за времето."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Настройки за докинг станция"</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="3900885253055070760">"Услуга за възпроизвеждане на звук за будилниците, зададени в настолния часовник."</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Услуга за възпроизвеждане на звук за будилниците, зададени в DeskClock."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Мелодията се зарежда..."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Навиване на будилника"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Будилникът е настроен: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -123,7 +123,7 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"La informació meteorològica no està disponible en aquest moment."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Configuració de la base"</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="3900885253055070760">"Reproducció d\'alarmes definides al rellotge de l\'escriptori."</string>
    <!-- outdated translation 2153290655559916468 -->     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Servei de reproducció de so per a alarmes configurades a DeskClock."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"S\'està carregant el to..."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Defineix l\'alarma"</string>
    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Alarma definida: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Loading