Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 1278f2c8 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer
Browse files

Import revised translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I3e4ec46a68c9359ffd5bce9453b2ddc67af5507a
parent f3f995ad
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -60,8 +60,8 @@
    <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"Wählen Sie die anzuzeigende Uhr aus."</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoguhr"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Einstellungen"</string>
    <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Auch im Lautlosmodus"</string>
    <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Wecker klingelt auch im Lautlosmodus"</string>
    <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Auch im Lautlos-Modus"</string>
    <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Wecker klingelt auch im Lautlos-Modus"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Snooze-Dauer"</string>
  <string-array name="snooze_duration_entries">
    <item msgid="8337408933053603125">"5 Minuten"</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -97,7 +97,7 @@
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volumen de la alarma"</string>
    <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Establecer el volumen de la alarma"</string>
    <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silencio"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Elige si deseas posponer o descartar esta alarma."</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Elige si quieres posponer o descartar esta alarma."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (pospuesta)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Alarma a las <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Selecciona para cancelarla."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botones de volumen"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Удалить будильник"</string>
    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Включить будильник"</string>
    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Выключить будильник"</string>
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="4237696873219106907">"Сигнал будет удален."</string>
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="4237696873219106907">"Будильник будет удален."</string>
    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Показать часы"</string>
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Спрятать часы"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Описание"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
    <string name="never" msgid="54104287800571769">"Не выбрано"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"Выберите вид часов."</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Часы со стрелками"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Часы"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Настройки"</string>
    <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Включать всегда"</string>
    <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Подавать сигнал, даже если телефон работает в режиме без звука"</string>