Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 126cf34d authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: Id15b1f32171f836a5ec2f51447f1f9237a6a5014
parent 62436a6c
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -114,7 +114,7 @@
    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalni sat"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Podešavanja"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dužina odlaganja"</string>
    <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postepeno povećaj jačinu zvuka"</string>
    <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postepeno pojačavaj zvuk"</string>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Utišaj posle"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
@@ -178,7 +178,7 @@
    <item msgid="6706610539793025916">"29 minuta"</item>
    <item msgid="2898212818965905529">"30 minuta"</item>
  </string-array>
    <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Započni sedmicu u"</string>
    <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Nedelja počinje u"</string>
  <string-array name="week_start_entries">
    <item msgid="9010198173394482639">"subotu"</item>
    <item msgid="3993530639455360921">"nedelju"</item>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -68,7 +68,7 @@
    <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"preostalo"</string>
    <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"preostalo"</string>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"Alarm postavljen za manje od 1 minute od sada."</item>
    <item msgid="6450913786084215050">"Alarm će se aktivirati za manje od 1 minute."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Alarm postavljen za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> od sada."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Alarm postavljen za <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> od sada."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Alarm postavljen za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> od sada."</item>
@@ -123,7 +123,7 @@
    </plurals>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nikad"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1 minuta"</item>
    <item msgid="3024545954917711306">"1 minutu"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 minuta"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 minuta"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 minuta"</item>
@@ -255,13 +255,13 @@
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Ni ptica trkačica nije ovako brza."</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Uživaj, zasluženo je."</item>
    <item msgid="815382761274660130">"Androidi su brzi, ali ne kao ti!"</item>
    <item msgid="815382761274660130">"Androidi su brzi, ali ne kao vi!"</item>
    <item msgid="7916250650982813737">"Uh."</item>
    <item msgid="6836603904515182333">"Vrhunsko vrij3m3."</item>
    <item msgid="7508085100680861631">"Monstruozno brzo."</item>
    <item msgid="5961245252909589573">"Ovo je bilo brže od munje, hoćemo još jednom?"</item>
    <item msgid="5211891900854545940">"Idemo ludo, idemo jako."</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"Tebi se baš žuri."</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"Vama se baš žuri."</item>
    <item msgid="3785193933691117181">"Brže od svjetlosti."</item>
  </string-array>
    <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Lokalno vrijeme"</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -18,7 +18,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Rellotge"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Nom"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiqueta"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibra"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repeteix"</string>
@@ -190,7 +190,7 @@
    <item msgid="3450979320164769576">"Ignora"</item>
    <item msgid="7085774139907653538">"Controla el volum"</item>
  </string-array>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Nom"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etiqueta"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"So"</string>
    <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarma"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporitzador"</string>
@@ -208,7 +208,7 @@
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Restableix"</string>
    <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Inicia"</string>
    <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Posa en pausa"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"+ 1 volta"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Volta"</string>
    <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Comparteix"</string>
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
@@ -217,7 +217,7 @@
    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Volta <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Volta <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"La meva hora: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Durada de les voltes:"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Temps per volta:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Afegeix temporitzador"</string>
    <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Inicia"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -372,9 +372,9 @@
    <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Procesa accións das notificacións do temporizador."</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Procesa accións das notificacións do cronómetro."</string>
    <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"En pausa"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Pasa o dedo cara a dereita para apagar"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Pasa o dedo cara a esquerda para adiar"</string>
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Pasa o dedo cara a esquerda para adiar e cara a dereita para apagar"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Pasa o dedo cara á dereita para apagar"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Pasa o dedo cara á esquerda para adiar"</string>
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Pasa o dedo cara á esquerda para adiar e cara á dereita para apagar"</string>
    <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizadores"</string>
    <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibración do temporizador"</string>
    <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Pausouse o temporizador"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -67,7 +67,7 @@
    <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"է մնացել"</string>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"Զարթուցիչը դրված է այս պահից 1 րոպեից պակաս:"</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Զարթուցիչը դրված է այս պահից <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> օր անց:"</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Զարթուցիչը դրված է այս պահից <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> անց:"</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Զարթուցիչը դրված է այս պահից <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> անց:"</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Զարթուցիչը դրված է այս պահից <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> և <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> անց:"</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"Զարթուցիչը դրված է այս պահից <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> անց:"</item>
@@ -107,7 +107,7 @@
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Կարգավորումներ"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Հետաձգման տևողությունը"</string>
    <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Աստիճանաբար բարձրացնել ձայնը"</string>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Լռել"</string>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Որքան ժամանակից անջատվի"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
Loading