Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 0ffb4a06 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer
Browse files

Import revised translations.

Change-Id: I877ee5d1604e3d92c5eaa587d2b2de1583fa91c0
parent 77f14bd0
Loading
Loading
Loading
Loading
+15 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -79,19 +79,18 @@
    <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
    <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
  </string-array>
    <!-- no translation found for auto_silence_title (8000666766495360928) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_silence_summary (5757272454196171758) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_silence_never (4302257878142130807) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:0 (7718972982871612080) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:1 (5431906692406316549) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:2 (7742728812068919959) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:3 (2855948657259647629) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:4 (6330196381284475079) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:5 (7809240121716151904) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:6 (2807487305575255986) -->
    <string name="auto_silence_title" msgid="8000666766495360928">"صمت تلقائي"</string>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="5757272454196171758">"تصمت التنبيهات بعد <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> دقيقة"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4302257878142130807">"إيقاف"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="7718972982871612080">"إيقاف"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 دقائق"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 دقائق"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 دقيقة"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20 دقيقة"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25 دقيقة"</item>
    <item msgid="2807487305575255986">"30 دقيقة"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"تم"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"تراجع"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"حذف"</string>
@@ -101,7 +100,7 @@
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"تحديد للغفوة أو إزالة هذا المنبه."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (غفوة)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. حدد للإلغاء."</string>
    <!-- outdated translation 8155275533660105161 -->     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"مستوى الصوت والكاميرا"</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"أزرار مستوى الصوت"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"تأثير الزر"</string>
    <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"تعيين ما تقوم به هذه الأزرار عند الضغط عليها أثناء تشغيل المنبه"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
@@ -124,8 +123,6 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"معلومات الطقس غير متوفرة حاليًا."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"إعدادات الإرساء"</string>
    <!-- no translation found for alarm_klaxon_service_desc (2153290655559916468) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for loading_ringtone (6523322777415268044) -->
    <skip />
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2153290655559916468">"خدمة تشغيل الصوت بالنسبة إلى التنبيهات التي تم تعيينها في DeskClock."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"جارٍ تحميل نغمة الرنين…"</string>
</resources>
+16 −19
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,7 +29,7 @@
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Скриване на часовника"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Етикет"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Будилник"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Настройване на будилника"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Навиване на будилника"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибриране"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Да се повтаря"</string>
    <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Мелодия"</string>
@@ -79,19 +79,18 @@
    <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
    <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
  </string-array>
    <!-- no translation found for auto_silence_title (8000666766495360928) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_silence_summary (5757272454196171758) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_silence_never (4302257878142130807) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:0 (7718972982871612080) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:1 (5431906692406316549) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:2 (7742728812068919959) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:3 (2855948657259647629) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:4 (6330196381284475079) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:5 (7809240121716151904) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:6 (2807487305575255986) -->
    <string name="auto_silence_title" msgid="8000666766495360928">"Автоматично заглушаване"</string>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="5757272454196171758">"Будилниците ще спрат след <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минути"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4302257878142130807">"Изкл."</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="7718972982871612080">"Изкл."</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 минути"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 минути"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 минути"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20 минути"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25 минути"</item>
    <item msgid="2807487305575255986">"30 минути"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Готово"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Възстановяване"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Изтриване"</string>
@@ -101,7 +100,7 @@
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Изберете за отлагане или отхвърляне на будилника."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (отложено)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Будилникът е настроен за <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Изберете за отказ."</string>
    <!-- outdated translation 8155275533660105161 -->     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Сила на звука и камера"</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Бутони за силата"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Ефект на бутона"</string>
    <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Задаване на поведението при натискане на тези бутони по време на звънене на будилника"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
@@ -124,8 +123,6 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"Понастоящем няма информация за времето."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Настройки за докинг станция"</string>
    <!-- no translation found for alarm_klaxon_service_desc (2153290655559916468) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for loading_ringtone (6523322777415268044) -->
    <skip />
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2153290655559916468">"Услуга за възпроизвеждане на звук за будилниците, зададени в DeskClock."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Мелодията се зарежда..."</string>
</resources>
+15 −18
Original line number Diff line number Diff line
@@ -79,19 +79,18 @@
    <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
    <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
  </string-array>
    <!-- no translation found for auto_silence_title (8000666766495360928) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_silence_summary (5757272454196171758) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_silence_never (4302257878142130807) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:0 (7718972982871612080) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:1 (5431906692406316549) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:2 (7742728812068919959) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:3 (2855948657259647629) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:4 (6330196381284475079) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:5 (7809240121716151904) -->
    <!-- no translation found for auto_silence_entries:6 (2807487305575255986) -->
    <string name="auto_silence_title" msgid="8000666766495360928">"Silencia automàticament"</string>
    <string name="auto_silence_summary" msgid="5757272454196171758">"Les alarmes se silenciaran al cap de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuts"</string>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4302257878142130807">"Desactivat"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="7718972982871612080">"Desactivat"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 minuts"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 minuts"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 minuts"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20 minuts"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25 minuts"</item>
    <item msgid="2807487305575255986">"30 minuts"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Fet"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverteix"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Suprimeix"</string>
@@ -101,7 +100,7 @@
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Seleccioneu si voleu repetir o bé ometre aquesta alarma."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (repetida)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Alarma definida per a <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Seleccioneu per cancel·lar."</string>
    <!-- outdated translation 8155275533660105161 -->     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volum i càmera"</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botons de volum"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efecte del botó"</string>
    <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Defineix què fan aquests botons quan es premen durant una alarma"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
@@ -124,8 +123,6 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"Informació meteorològica actualment no disponible."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Configuració de la base"</string>
    <!-- no translation found for alarm_klaxon_service_desc (2153290655559916468) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for loading_ringtone (6523322777415268044) -->
    <skip />
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2153290655559916468">"Servei de reproducció de so per a alarmes configurades a DeskClock."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"S\'està carregant el to de trucada..."</string>
</resources>
+3 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -100,7 +100,7 @@
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Select to snooze or dismiss this alarm."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (snoozed)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Alarm set for <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Select to cancel."</string>
    <!-- outdated translation 8155275533660105161 -->     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volume and Camera"</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volume buttons"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Button effect"</string>
    <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Set what these buttons do when pressed during an alarm"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
@@ -123,8 +123,6 @@
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"Weather information currently unavailable."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Dock settings"</string>
    <!-- no translation found for alarm_klaxon_service_desc (2153290655559916468) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for loading_ringtone (6523322777415268044) -->
    <skip />
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2153290655559916468">"Sound playback service for alarms set in DeskClock."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Loading ringtone…"</string>
</resources>
+9 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,16 +27,16 @@
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="4237696873219106907">"Esta alarma se eliminará"</string>
    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar reloj"</string>
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar reloj"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiqueta"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Nombre"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Fijar alarma"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
    <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Tono de llamada"</string>
    <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Tono"</string>
    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Duración"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Descartar"</string>
    <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="7918075929961104202">"Alarma silenciada después de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Recurrente"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Posponer"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Recurrente a los <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos."</string>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="5163476010406761625">"Esta alarma se activará en menos de un minuto a partir de ahora."</item>
@@ -62,7 +62,7 @@
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Config."</string>
    <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Alarma en modo silencio"</string>
    <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Reproducir alarma cuando el teléfono está en modo silencioso"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Duración de recurrencia"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Duración de la repetición de alarma"</string>
  <string-array name="snooze_duration_entries">
    <item msgid="8337408933053603125">"5 minutos"</item>
    <item msgid="5294206441496024610">"10 minutos"</item>
@@ -91,13 +91,13 @@
    <item msgid="7809240121716151904">"25 minutos"</item>
    <item msgid="2807487305575255986">"30 minutos"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Finalizado"</string>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Listo"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Revertir"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eliminar"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volumen de la alarma"</string>
    <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Establecer el volumen de las alarmas"</string>
    <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silencioso"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Seleccionar alarma recurrente o rechazar."</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Elige si deseas posponer o descartar esta alarma."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (recurrente)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Esta alarma se activará en <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Selecciona para cancelar."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botones de volumen"</string>
@@ -105,7 +105,7 @@
    <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Configurar las acciones de los botones durante una alarma"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="4520420953175098625">"Ninguno"</item>
    <item msgid="7111908302622811168">"Recurrente"</item>
    <item msgid="7111908302622811168">"Posponer"</item>
    <item msgid="8573552194573068996">"Descartar"</item>
  </string-array>
  <string-array name="volume_button_setting_values">
@@ -120,9 +120,9 @@
    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Atenuar"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="968868045496561043">"Visualización del reloj"</string>
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"Segmento <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"Actualmente no se encuentra disponible información sobre el tiempo."</string>
    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Configuración de la base"</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2153290655559916468">"Servicio de reproducción de sonidos para alarmas en DeskClock"</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Cargando tono de llamada..."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Cargando tono..."</string>
</resources>
Loading