Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 00570aff authored by Kristian Nordin's avatar Kristian Nordin 😀 Committed by Weblate
Browse files

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (194 of 194 strings)

Translation: /e//Clock (q)
Translate-URL: https://i18n.e.foundation/projects/e/android_packages_apps_deskclock_q/sv/
parent 1c734518
Loading
Loading
Loading
Loading
+237 −240
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- 
  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project

@@ -13,10 +13,7 @@
  WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  See the License for the specific language governing permissions and
  limitations under the License.
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
   --><resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klocka"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etikett"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
@@ -40,29 +37,29 @@
    <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ALARM_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Snoozar"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuter</item>
        <item quantity="one">1 minut</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g> minuter</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Alarm av"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Snooza"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="other">Snoozar i <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuter.</item>
        <item quantity="one">Snoozar i 1 minut.</item>
        <item quantity="other">Snoozar i <xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> minuter.</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Snoozar till <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Kommande alarm"</string>
    <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Det missade alarmet har tagits bort"</string>
    <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Mindre än en minut kvar"</string>
    <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> kvar"</string>
    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907">"<xliff:g id="SECONDS">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> och <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES"> %2$s</xliff:g> och <xliff:g id="SECONDS"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">"En minut har lagts till i timern, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">"Timern har pausats, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">"Timern är igång, <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893"><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4788475350933275505"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes"> %2$s</xliff:g> kvarstår</string>
    <string name="timer_notifications_seconds" msgid="122102514929728907"><xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_minutes_seconds" msgid="7059651926379491350"><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_hours_seconds" msgid="8168090805113197804"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds" msgid="4666176878038730417"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_accessibility_one_minute_added" msgid="6096646178998456004">En minut lades till timern, <xliff:g id="TIME" example="5 hours remaining">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_accessibility_stopped" msgid="2753501043114605474">Timern har pausats, <xliff:g id="TIME" example="5 hours remaining">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_accessibility_started" msgid="8503877052873671219">Timern är igång, <xliff:g id="TIME" example="5 hours remaining">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"kvar"</string>
    <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"kvar"</string>
    <string-array name="alarm_set">
@@ -76,28 +73,28 @@
        <item msgid="2332583385137381060">"Alarmet ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> och <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> från och med nu."</item>
    </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagar</item>
        <item quantity="one">1 dag</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> dagar</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timmar</item>
        <item quantity="one">1 timme</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> timmar</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours_short" formatted="false" msgid="3709250715691092925">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timmar</item>
      <item quantity="one">1 timme</item>
        <item quantity="one">1 tim</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> tim</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuter</item>
        <item quantity="one">1 minut</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> minuter</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes_short" formatted="false" msgid="6397328304369080233">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuter</item>
      <item quantity="one">1 minut</item>
        <item quantity="one">1 min</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> min</item>
    </plurals>
    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="670343577734266047">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item>
        <item quantity="one">1 sekund</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> sekunder</item>
    </plurals>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Varje dag"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
@@ -109,8 +106,8 @@
    <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Höj volymen gradvis"</string>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Alarmet upphör efter"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuter</item>
        <item quantity="one">1 minut</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="formatted_number" example="7">%s</xliff:g> minuter</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Aldrig"</string>
    <string-array name="auto_silence_entries">
@@ -213,7 +210,7 @@
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
    <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_setup_description" msgid="2488277921227564704"><xliff:g id="hours" example="1 hour">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="15 minutes">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="30 seconds">%3$s</xliff:g></string>
    <string name="lap_number_single_digit" msgid="1051159504304610877">"Varv <xliff:g id="LAPNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="lap_number_double_digit" msgid="2138536756534362037">"Varv <xliff:g id="LAPNUMBER">%02d</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Min tid är <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -231,16 +228,16 @@
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Återställ"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Avbryt"</string>
    <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Timerinställningen avbröts"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiden är ute!"</string>
    <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> timer har löpt ut"</string>
    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer missades"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">Tiden är ute</string>
    <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409"><xliff:g id="NUM_TIMERS" example="2">%d</xliff:g> timer har löpt ut</string>
    <string name="timer_multi_missed" msgid="9085073572920385362"><xliff:g id="number" example="2">%d</xliff:g> timer missades</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
    <string name="missed_timer_notification_label" msgid="6661928727623284334">"Missad timer"</string>
    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">"Missad timer: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="missed_named_timer_notification_label" msgid="665604640028289175">Missad timer: <xliff:g id="name" example="Pick up kids">%s</xliff:g></string>
    <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausa"</string>
    <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Återställ alla"</string>
    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="hours_minutes_seconds" msgid="5680088738059791288"><xliff:g id="hours" example="2">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="minutes" example="3">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="seconds" example="44">%3$02d</xliff:g></string>
    <string name="minutes_seconds" msgid="6189446107009577914"><xliff:g id="minutes" example="3">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="seconds" example="44">%2$02d</xliff:g></string>
    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
    <skip/>
    <string-array name="sw_share_strings">
@@ -378,10 +375,10 @@
    <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Timer"</string>
    <string name="timer_vibrate_title" msgid="7788920024785587518">"Vibration för timer"</string>
    <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timern har pausats"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer har pausats"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g> timer har pausats</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="883027111895833440">"Tryck här för att visa timer"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Nästa timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g> timer</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">Nästa timer: <xliff:g id="time_remaining" example="2 minutes remaining">%s</xliff:g></string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="1780742944194267226">"Inställningar för skärmsläckare"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nattläge"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Mycket ljussvag skärm (för mörka rum)"</string>
@@ -389,37 +386,37 @@
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Komprimera alarm"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ångra"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarmet har tagits bort"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> före"</string>
    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> efter"</string>
    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> före"</string>
    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> efter"</string>
    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">"I morgon kl. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">"I går kl. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288"> / <xliff:g id="label">%s</xliff:g></string>
    <string name="world_time_ahead" msgid="625559988238637652"><xliff:g id="time" example="6 hours">%1$s</xliff:g> före</string>
    <string name="world_time_behind" msgid="5395771290726167865"><xliff:g id="time" example="4 hours">%1$s</xliff:g> efter</string>
    <string name="world_hours_minutes_ahead" msgid="5132012793021696377"><xliff:g id="hours" example="6 hr">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="30 min">%2$s</xliff:g> före</string>
    <string name="world_hours_minutes_behind" msgid="8978567362140923698"><xliff:g id="hours" example="4 hr">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="30 min">%2$s</xliff:g> efter</string>
    <string name="world_hours_tomorrow" msgid="2504465609269004794">I morgon, <xliff:g id="time" example="6 hours ahead">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="world_hours_yesterday" msgid="4425086322610882745">Igår, <xliff:g id="time" example="4 hours behind">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="world_tomorrow" msgid="7633067935455580920">"I morgon"</string>
    <string name="world_yesterday" msgid="5430990920477833164">"I går"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nästa alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">Nästa alarm: <xliff:g id="alarm_time" example="Wed 8:00am">%s</xliff:g></string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Inga alarm"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Ogiltig tid: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Inget alarm den här tiden: <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">Ogiltig tid <xliff:g id="invalid_hour" example="25">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="invalid_minutes" example="63">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="invalid_ampm" example="PM">%3$s</xliff:g></string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">Inget alarm vid <xliff:g id="alarm_time_hour" example="14">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="alarm_time_minutes" example="23">%2$d</xliff:g></string>
    <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Inga inställda alarm"</string>
    <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Ingen etikett har angetts"</string>
    <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Inga alarm innehåller den här etiketten"</string>
    <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Det finns inga alarm den här tiden"</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarmet som var inställt på <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> har ignorerats"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarmet ringer <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">Alarmet som var inställt på <xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g> har avfärdats</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">Alarmet ringer <xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g></string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"En timer har ställts in"</string>
    <plurals name="expired_timers_dismissed" formatted="false" msgid="1294953410988488149">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer har avvisats</item>
      <item quantity="one">Timern har avvisats</item>
        <item quantity="one">Timern har avfärdats</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="5">%d</xliff:g> timer har avfärdats</item>
    </plurals>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timern har raderats"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Ogiltig tidslängd för timer"</string>
    <string name="invalid_timer" msgid="900957020728335675">"En ogiltig timer har valts"</string>
    <string name="no_expired_timers" msgid="4624192298397846876">"Inga utgångna timer"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Det går inte att ignorera alarmet som är inställt på <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ännu. Det dröjer mer än 24 timmar innan det aktiveras"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">Det går inte att ignorera alarmet som är inställt på <xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g> ännu. Det dröjer mer än 24 timmar innan det aktiveras</string>
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Stäng av alarm"</string>
    <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Välj de alarm som ska ignoreras"</string>
    <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Inga alarm aktiveras"</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Alarmet som är inställt på <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> snoozar i tio minuter"</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">Alarmet som är inställt på <xliff:g id="alarm_time" example="14:20">%s</xliff:g> snoozar i tio minuter</string>
</resources>
 No newline at end of file