Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 00263a1a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id13775dae60efc00eafeeeb7c25d8e3fe916c19a
Auto-generated-cl: translation import
parent b404fabf
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -244,9 +244,9 @@
    <!-- no translation found for seconds (6550091082396571898) -->
    <skip />
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"तपाई पक्कै पनि तेजिलो डेमन हुनुहुन्छ।"</item>
    <item msgid="842841032273927988">"तपाई पक्कै पनि तेजिलो डेमन हुनुहुन्छ।"</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"तपाईँको मेहेनतको फलको आनन्द लिनुहोस्।"</item>
    <item msgid="815382761274660130">"एन्ड्रोइडहरू तेजिला मानिन्छन् तर तपाई जत्तिको होइन!"</item>
    <item msgid="815382761274660130">"एन्ड्रोइडहरू तेजिला मानिन्छन् तर तपाई जत्तिको होइन!"</item>
    <item msgid="7916250650982813737">"उफ।"</item>
    <item msgid="6836603904515182333">"L33t पटक"</item>
    <item msgid="7508085100680861631">"यस्तो खतरा वेग"</item>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -46,8 +46,8 @@
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"闹钟已关闭"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"暂停"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="other">暂停 <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> 分钟。</item>
      <item quantity="one">暂停 1 分钟。</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> 分钟后提醒</item>
      <item quantity="one">1 分钟后提醒</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"闹钟已暂停,将于<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>再响"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"预定的闹钟"</string>