Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit fead956d authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7ecbd8b41b380029b8dc9aae5ea39a06298f9d66
parent b8353e22
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -278,9 +278,11 @@
    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Name van jou kontakte"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Voeg 2-sek.-pouse by"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Voeg wagtyd by"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Bel met"</string>
    <!-- no translation found for call_disambig_title (4392886850104795739) -->
    <skip />
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Instellings"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Teks met"</string>
    <!-- no translation found for sms_disambig_title (5846266399240630846) -->
    <skip />
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Onthou hierdie keuse"</string>
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Geen program is gevind om hierdie aksie te hanteer nie."</string>
    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Geen naam nie)"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -278,9 +278,11 @@
    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"የዕውቂያዎችዎ ስሞች"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 ሰከንድ ፋታ አክል"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"ጠብቅአክል"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"ጥሪ በመጠቀም"</string>
    <!-- no translation found for call_disambig_title (4392886850104795739) -->
    <skip />
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"ፅሁፍበመጠቀም"</string>
    <!-- no translation found for sms_disambig_title (5846266399240630846) -->
    <skip />
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ይህን ምርጫ አስታውስ"</string>
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"ይህን እርምጃ ለማስተናገድ ምንም መተግበሪያ አልተገኘም፡፡"</string>
    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(ስም የለም)"</string>
+5 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -152,7 +152,7 @@
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"سيتم حذف جميع سجلات المكالمات."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"جارٍ محو سجل المكالمات..."</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"هل تريد محو قائمة من يُتصل بهم كثيرًا؟"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="3254215748990281318">"ستمحو قائمة من يتم الاتصال بهم كثيرًا في تطبيقي الأشخاص والهاتف، وستجبر تطبيقات البريد الإلكتروني على التعرف على تفضيلات توجيه الرسائل من البداية."</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="3254215748990281318">"ستمحو قائمة من يتم الاتصال بهم كثيرًا في تطبيقي الأشخاص والهاتف، وستفرض على تطبيقات البريد الإلكتروني التعرف على تفضيلات توجيه الرسائل من البداية."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"جارٍ محو قائمة المُتصل بهم كثيرًا…"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
@@ -278,9 +278,11 @@
    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"أسماء جهات الاتصال"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"إضافة فترة إيقاف مؤقت مدتها ثانيتان"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"إضافة انتظار"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"اتصال باستخدام"</string>
    <!-- no translation found for call_disambig_title (4392886850104795739) -->
    <skip />
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"الإعدادات"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"إرسال رسالة نصية قصيرة باستخدام"</string>
    <!-- no translation found for sms_disambig_title (5846266399240630846) -->
    <skip />
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"تذكر هذا الاختيار"</string>
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"لم يتم العثور على تطبيق يمكنه مباشرة هذا الإجراء."</string>
    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(بلا اسم)"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -278,9 +278,11 @@
    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Імёны вашых кантактаў"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Дадаць 2-секундную паўзу"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Дадаецца, чакайце"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Выклік з дапамогай"</string>
    <!-- no translation found for call_disambig_title (4392886850104795739) -->
    <skip />
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Налады"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Напісаць з выкарыстаннем"</string>
    <!-- no translation found for sms_disambig_title (5846266399240630846) -->
    <skip />
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Запомніць гэты выбар"</string>
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Не знойдзена прыкладанне для гэтага дзеяння."</string>
    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Без назвы)"</string>
+4 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -278,9 +278,11 @@
    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Имена на контактите ви"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Добавяне на 2-сек пауза"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Добавяне на изчакване"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Обаждане на"</string>
    <!-- no translation found for call_disambig_title (4392886850104795739) -->
    <skip />
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Настройки"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Изпращaне на SMS чрез"</string>
    <!-- no translation found for sms_disambig_title (5846266399240630846) -->
    <skip />
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Запомняне на този избор"</string>
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Не бе намерено приложение за извършване на това действие."</string>
    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Няма име)"</string>
Loading