Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f8f00e18 authored by Xin Li's avatar Xin Li
Browse files

Merge 25Q1 (ab/BP1A.250305.020) to AOSP main

Bug: 385190204
Merged-In: I350ba5dae6b848d9cdee6c7d34cdc2f3c7fb6ede
Change-Id: I35142a4ebf4848490d4fa8f64a42f5c289426d9b
parents dafeddf7 1b4c94f1
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -355,7 +355,7 @@
    <string name="announce_expanded_fields" msgid="8410808184164186871">"વિસ્તૃત કર્યું"</string>
    <string name="announce_collapsed_fields" msgid="7611318715383228182">"સંકુચિત કર્યું"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="6173785387972096770">"તમામ સંપર્કો"</string>
    <string name="list_filter_all_starred" msgid="2582865760150432568">"તારાંકિત કરેલ"</string>
    <string name="list_filter_all_starred" msgid="2582865760150432568">"સ્ટાર આપેલ"</string>
    <string name="list_filter_customize" msgid="2368900508906139537">"કસ્ટમાઇઝ કરો"</string>
    <string name="list_filter_single" msgid="6003845379327432129">"સંપર્ક"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="4823012484407759332">"તમામ અન્ય સંપર્કો"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -389,7 +389,7 @@
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="1984393609140969504">"הייצוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> הסתיים."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="9029067439586573959">"הייצוא של אנשי הקשר הסתיים."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="5463125514187187782">"היצוא של אנשי הקשר הסתיים. לחץ על ההודעה כדי לשתף אנשי קשר."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="7678194978416052577">"הקש כדי לשתף אנשי קשר."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="7678194978416052577">"יש ללחוץ כדי לשתף אנשי קשר."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1287529222628052526">"הייצוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> בוטל."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="6599904516394311592">"מייצא נתונים של אנשי קשר"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="6253904938452184387">"ייצוא הנתונים של אנשי הקשר מתבצע."</string>
@@ -477,9 +477,9 @@
    <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"לא ניתן היה לייבא את אנשי הקשר מכרטיס ה-SIM"</string>
    <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"ייבוא מכרטיס SIM"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"ביטול"</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"הסינכרון האוטומטי מושבת. הקש כדי להפעיל אותו."</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"הסינכרון האוטומטי מושבת. יש ללחוץ כדי להפעיל אותו."</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"ביטול"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"סנכרון החשבון מושבת. הקש כדי להפעיל אותו."</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"סנכרון החשבון מושבת. יש ללחוץ כדי להפעיל אותו."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="3812155064863594938">"האם להשבית את הסנכרון האוטומטי?"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"השינויים שתבצע בכל האפליקציות והחשבונות, לא רק באנשי הקשר מחשבון Google, יסונכרנו בין האינטרנט לבין המכשירים שלך."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"הפעלה"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -76,12 +76,12 @@
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="4158660823025751201">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಆಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಆದರೆ ನೀವು ಇದನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="2602676689104338036">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2759786078454970110">"ಈ ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="single_delete_confirmation" msgid="8260949300855537648">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="4149615167210863403">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="single_delete_confirmation" msgid="8260949300855537648">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?"</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="4149615167210863403">"ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?"</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="381691735715182700">"ನಿಮ್ಮ ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಅವುಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದು."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="4547718538924570984">"ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಖಾತೆಗಳಿಂದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="2970218685653877287">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದರಿಂದ ಅದಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಬಹು ಖಾತೆಗಳಿಂದ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="3727809366015979585">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="3727809366015979585">"ಈ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?"</string>
    <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="1604511403421785160">"ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="invalidContactMessage" msgid="6204402264821083362">"ಸಂಪರ್ಕವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="532242135930208299">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೋಮ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
@@ -162,10 +162,10 @@
    <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="5196453892411710750">"ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4914180876114104054">"ಆಮದು ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="create_group_item_label" msgid="921929508079162463">"ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸಿ…"</string>
    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="754082019928025404">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸುವುದೇ? (ಸಂಪರ್ಕಗಳು ತಾವಾಗಿ ಅಳಿಸಿ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.)"</string>
    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="754082019928025404">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" ಲೇಬಲ್ ಅಳಿಸಬೇಕೆ? (ಸಂಪರ್ಕಗಳು ತಾವಾಗಿ ಅಳಿಸಿ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ.)"</string>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="3886468280665325350">"ಮತ್ತೊಬ್ಬರೊಂದಿಗೆ ಲಿಂಕ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಸಂಪರ್ಕದ ಹೆಸರನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="copy_text" msgid="6835250673373028909">"ಕ್ಲಿಪ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗೆ ನಕಲಿಸಿ"</string>
    <string name="set_default" msgid="3704074175618702225">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
    <string name="set_default" msgid="3704074175618702225">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="clear_default" msgid="2055883863621491533">"ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
    <string name="toast_text_copied" msgid="845906090076228771">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಕಲಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7486892574762212762">"ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುವುದೇ?"</string>
@@ -426,7 +426,7 @@
    <string name="settings_accounts" msgid="119582613811929994">"ಖಾತೆಗಳು"</string>
    <string name="default_editor_account" msgid="4810392921888877149">"ಹೊಸ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಡಿಫಾಲ್ಟ್‌ ಖಾತೆ"</string>
    <string name="settings_my_info_title" msgid="6236848378653551341">"ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ"</string>
    <string name="set_up_profile" msgid="3554999219868611431">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
    <string name="set_up_profile" msgid="3554999219868611431">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="setting_about" msgid="2941859292287597555">"ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಕುರಿತು"</string>
    <string name="share_favorite_contacts" msgid="8208444020721686178">"ಮೆಚ್ಚಿನ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
    <string name="share_contacts" msgid="2377773269568609796">"ಎಲ್ಲ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -192,7 +192,7 @@
    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="1201339383074001291">"Создај нов контакт"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="6636033205952561590">"Прикажи повеќе"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="6399603072579278030">"Погледни помалку"</string>
    <string name="about_card_title" msgid="6635849009952435700">"За"</string>
    <string name="about_card_title" msgid="6635849009952435700">"Информации"</string>
    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="9053129410039312386">"Се создава лична копија..."</string>
    <string name="date_time_set" msgid="8526160894146496334">"Постави"</string>
    <string name="header_im_entry" msgid="3581797653862294826">"IM"</string>
@@ -478,7 +478,7 @@
    <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"Увоз од SIM"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"Откажи"</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"Автоматското синхронизирање е исклучено. Допрете за да го вклучите."</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"Отфрлете"</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"Отфрли"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"Автоматското синхронизирање е исклучено. Допрете за да го вклучите."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="3812155064863594938">"Да се вклучи автоматско синхронизирање?"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"Промените што ги правите на сите апликации и сметки, не само на „Контакти на Google“, ќе се ажурираат и на интернет и на вашите уреди."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,7 +58,7 @@
    <string name="menu_save" msgid="7204524700499687371">"Simpan"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7342386037654890242">"Paut kenalan"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="132105056919797709">"Pilih kenalan yang anda mahu pautkan dengan <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="8347769365870796983">"Kenalan cadangan"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="8347769365870796983">"Cadangan kenalan"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="5378346138684490784">"Semua kenalan"</string>
    <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="8732933595873458166">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> dipaut"</string>
    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7605856897709458707">"Kenalan dipaut"</string>
Loading