Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit f0d6aed0 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7ade005640f53630b3f8541669bfe4f70510c347
Auto-generated-cl: translation import
parent a2e1b6ac
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -154,16 +154,16 @@
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="7297678747857509619"><xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>»ን ከማመሳስሉ ማስወገድ ማናቸውም በቡድን ያልተካተቱ ዕውቅያዎችንም ከማመሳሰሉ ያስወግዳቸዋል።"</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6863012138107446030">"የማሳያ አማራጮችን በማስቀመጥ ላይ…"</string>
    <string name="menu_done" msgid="32470053723443112">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"ይሰርዙ"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"ይቅር"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="755499980092808715">"በ<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ውስጥ ያሉ ዕውቂያዎች"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"እውቂያዎች በብጁ እይታ"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"ነጠላ እውቂያ"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"በመለያ ስር ዕውቂያ ይፍጠሩ"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"ከሲም ካርድ ያስመጡ"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"ከማከማቻ ያስመጡ"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ወደ ውስጥ ማስመጣት ይሰረዝ?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ወደ ውጭ መላክ ይሰረዝ?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"vCard ማስመጣት/ወደ ውጪ መላክ አልተቻለም"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ወደ ውስጥ ማስመጣት ይቅር?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ወደ ውጭ መላክ ይቅር?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"vCard ማስመጣት/ወደ ውጪ ይቅር ማለት አልተቻለም"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"ያልታወቀ ስህተት።"</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325"><xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>»ን መክፈት አልተቻለም፦ <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>።"</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"ይህንን ላኪ መጀመር አልተቻለም፦ «<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>»"</string>