Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e9e121b4 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents b06bf85b d992e66a
Loading
Loading
Loading
Loading
+8 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -136,13 +136,13 @@
    <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Dodajte broj telefona"</string>
    <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Dodajte adresu e-pošte"</string>
    <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Nije pronađena aplikacija za obavljanje ove radnje."</string>
    <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Podijeli"</string>
    <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Dijeli"</string>
    <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Dodaj u kontakte"</string>
    <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Dodaj"</string>
    <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
      <item quantity="one">Podijeli kontakte putem</item>
      <item quantity="few">Podijeli kontakte putem</item>
      <item quantity="other">Podijeli kontakte putem</item>
      <item quantity="one">Dijeli kontakte putem</item>
      <item quantity="few">Dijeli kontakte putem</item>
      <item quantity="other">Dijeli kontakte putem</item>
    </plurals>
    <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Odaberi račun"</string>
    <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Izrada oznake"</string>
@@ -419,7 +419,7 @@
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Nije moguće otvoriti \"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Nije moguće pokrenuti program za izvoz: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nema sadržaja za izvoz."</string>
    <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Onemogućili ste potrebnu dozvolu."</string>
    <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Onemogućili ste potrebno odobrenje."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Došlo je do greške prilikom izvoza: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O greška"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Nema dovoljno memorije. Možda je fajl prevelik."</string>
@@ -497,7 +497,7 @@
    <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Licence otvorenog koda"</string>
    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Detalji o licenci za softver otvorenog koda"</string>
    <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Pravila privatnosti"</string>
    <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Uslovi pružanja usluge"</string>
    <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Uslovi korištenja usluge"</string>
    <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Licence otvorenog koda"</string>
    <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Otvaranje URL-a nije uspjelo."</string>
    <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> je označen"</string>
@@ -536,4 +536,6 @@
    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Nije moguće uvesti kontakte sa SIM kartice"</string>
    <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"Uvoz sa SIM kartice"</string>
    <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"Obavještenja"</string>
    <string name="yes_button" msgid="1268479086848288060">"Da"</string>
    <string name="no_button" msgid="5742815694687835125">"Ne"</string>
</resources>
+9 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -66,16 +66,16 @@
    <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"Contactos <xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> eliminados"</string>
    <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… foram eliminados"</string>
    <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
      <item quantity="one">Contacto eliminado</item>
      <item quantity="other">Contactos eliminados</item>
      <item quantity="one">Contacto eliminado</item>
    </plurals>
    <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> contacto</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> contactos</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> contacto</item>
    </plurals>
    <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contacto · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%2$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> contactos · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contacto · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%2$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Da Google"</string>
    <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Da conta <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
@@ -137,8 +137,8 @@
    <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Adicionar aos contactos"</string>
    <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Adicionar"</string>
    <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
      <item quantity="one">Partilhar contacto através de</item>
      <item quantity="other">Partilhar contactos através de</item>
      <item quantity="one">Partilhar contacto através de</item>
    </plurals>
    <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Selecionar conta"</string>
    <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Criar etiqueta"</string>
@@ -396,12 +396,12 @@
    <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"Cartão SIM"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
      <item quantity="one">1 contacto</item>
      <item quantity="other">%1$d contactos</item>
      <item quantity="one">1 contacto</item>
    </plurals>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> contacto • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> contactos • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> contacto • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="import_from_vcf_file" msgid="8662528435646418203">"Ficheiro .vcf"</string>
    <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Nada para importar"</string>
@@ -509,8 +509,8 @@
    <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"Sem contactos no cartão SIM"</string>
    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"O contacto já existe na sua lista"</string>
    <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
      <item quantity="one">1 contacto do cartão SIM importado</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos do cartão SIM importados</item>
      <item quantity="one">1 contacto do cartão SIM importado</item>
    </plurals>
    <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"Ocorreu uma falha ao importar os contactos do cartão SIM"</string>
    <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"Importar do cartão SIM"</string>
@@ -529,4 +529,6 @@
    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Não foi possível importar contactos do cartão SIM"</string>
    <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"A importar SIM…"</string>
    <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"Notificações"</string>
    <string name="yes_button" msgid="1268479086848288060">"Sim"</string>
    <string name="no_button" msgid="5742815694687835125">"Não"</string>
</resources>