Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit e573ac5a authored by Danny Baumann's avatar Danny Baumann Committed by Gerrit Code Review
Browse files

Merge "Added hungarian translation for Call statistics" into cm-10.1

parents e8404123 d6655f5a
Loading
Loading
Loading
Loading
+42 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -179,6 +179,7 @@
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Vissza a folyamatban lévő híváshoz"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Hívás hozzáadása"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Hívás adatai"</string>
    <string name="callStatsDetailTitle">Részletek</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nem sikerült olvasni a megadott hívás adatait."</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Bejövő hívás"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Kimenő hívás"</string>
@@ -280,6 +281,8 @@
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Várakozás hozzáadása"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Válassza ki a számot"</string>
    <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Beállítások"</string>
    <string name="call_stats">Hívásinfó</string>
    <string name="call_stats_refresh">Frissítés</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Válassza ki a számot"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Választás megjegyzése"</string>
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Nincs megfelelő alkalmazás a művelet elvégzésére."</string>
@@ -455,6 +458,7 @@
    <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Egyéni nézet megadása"</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Betöltés..."</string>
    <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Beállítások"</string>
    <string name="activity_title_call_stats">Hívásinfó</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Megjelenítendő névjegyek"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Beállítások"</string>
    <string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Súgó"</string>
@@ -583,4 +587,42 @@
    <string name="t9_dial_click_summary">Tárcsázza a T9 tárcsázó által megtalált személyt</string>
    <string name="t9_add_to_contacts">Hozzáadás a névjegyekhez</string>
    <string name="t9_loading">Betöltés\u2026</string>

    <string name="call_stats_nav_all">Mind</string>
    <string name="call_stats_nav_incoming">Bejövő</string>
    <string name="call_stats_nav_outgoing">Kimenő</string>
    <string name="call_stats_nav_missed">Nem fogadott</string>
    <string name="call_stats_incoming">Bejövő: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
    <string name="call_stats_outgoing">Kimenő: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
    <string name="call_stats_missed">Nem fogadott</string>
    <string name="call_stats_missed_percent">Nem fogadott: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
    <string name="call_stats_header_total">Összesen: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
    <string name="call_stats_header_total_callsonly">Összesen: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
    <string name="call_stats_filter_from">Kezdete</string>
    <string name="call_stats_filter_to">Vége</string>
    <string name="call_stats_filter_picker_title">Időszak</string>

    <string name="call_stats_date_filter">Időszak beállítása</string>
    <string name="call_stats_reset_filter">Időszak törlése</string>
    <string name="call_stats_sort_by_duration">Rendezés hívások időtartama szerint</string>
    <string name="call_stats_sort_by_count">Rendezés hívások száma szerint</string>

    <plurals name="hour">
        <item quantity="one">1 óra</item>
        <item quantity="other">%d óra</item>
    </plurals>
    <plurals name="minute">
        <item quantity="one">1 perc</item>
        <item quantity="other">%d perc</item>
    </plurals>
    <plurals name="second">
        <item quantity="one">1 másodperc</item>
        <item quantity="other">%d másodperc</item>
    </plurals>

    <plurals name="call">
        <item quantity="one">1 hívás</item>
        <item quantity="other">%d hívás</item>
    </plurals>

</resources>