<stringname="turn_auto_sync_on_dialog_body"msgid="5386810641905184682">"سيتم إعادة تحميل التغييرات التي أجريتها على كل التطبيقات والحسابات، وليس فقط جهات اتصال Google، بين الويب وأجهزتك."</string>
<stringname="menu_unredirect_calls_to_vm"msgid="2294919685954790892">"Nicht an Mailbox weiterleiten"</string>
<stringname="readOnlyContactWarning"msgid="4158660823025751201">"Dieser Kontakt ist schreibgeschützt. Er kann nicht gelöscht, aber ausgeblendet werden."</string>
<stringname="delete_group_dialog_message"msgid="754082019928025404">"\"<xliff:gid="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" taldea ezabatu nahi duzu? (Ez dira kontaktuak ezabatuko.)"</string>
<stringname="clearFrequentsConfirmation_title"msgid="9194415661170740437">"فهرست تماس مکرر با مخاطب پاک شود؟"</string>
<stringname="clearFrequentsConfirmation"msgid="2120741757522063938">"با این کار فهرست افرادی که بیشتر با آنها تماس گرفتهاید در برنامههای «مخاطبین» و «تلفن» پاک میکنید و برنامههای ایمیل را وادار میکنید تنظیمات برگزیده مخاطبینتان را از اول یاد بگیرند."</string>
<stringname="clearFrequentsProgress_title"msgid="8271935295080659743">"در حال پاک کردن فهرست تماس مکرر..."</string>
@@ -479,7 +479,7 @@
<stringname="url_open_error_toast"msgid="4885855620824048385">"نشانی وب باز نشد."</string>