<stringname="fail_reason_could_not_open_file"msgid="6015509564074145162">"„<xliff:gid="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>“ не можеше да се отвори: <xliff:gid="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
<stringname="fail_reason_could_not_initialize_exporter"msgid="4145819808407973981">"Не можеше да се вклучи извозникот: „<xliff:gid="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“."</string>
<stringname="fail_reason_could_not_open_file"msgid="6015509564074145162">"„<xliff:gid="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>“ не може да се отвори: <xliff:gid="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
<stringname="fail_reason_could_not_initialize_exporter"msgid="4145819808407973981">"Не може да се вклучи извозникот: „<xliff:gid="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“."</string>
<stringname="fail_reason_no_exportable_contact"msgid="487925011719622851">"Нема контакт на кој може да се изврши извоз."</string>
<stringname="fail_reason_error_occurred_during_export"msgid="6179270404825288837">"Настанаи грешка при извоз: „<xliff:gid="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“."</string>
@@ -408,13 +408,13 @@
<stringname="exporting_vcard_canceled_title"msgid="1287529222628052526">"Извозот на <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g> е откажан."</string>
<stringname="exporting_contact_list_title"msgid="6599904516394311592">"Се врши извоз на податоци за контакт"</string>
<stringname="exporting_contact_list_message"msgid="6253904938452184387">"Во моментов се врши извоз на податоците за контакт."</string>
<stringname="composer_failed_to_get_database_infomation"msgid="4394169679142311379">"Не можеше да добие информации за базата на податоци."</string>
<stringname="composer_failed_to_get_database_infomation"msgid="4394169679142311379">"Не може да добие информации за базата на податоци."</string>
<stringname="composer_has_no_exportable_contact"msgid="473911071832548562">"Нема контакти за извезување."</string>
<stringname="composer_not_initialized"msgid="3861391548605450184">"Композиторот на vCard не започна правилно."</string>
<stringname="exporting_contact_failed_title"msgid="9003659313161289860">"Не е можен извоз"</string>
<stringname="exporting_contact_failed_message"msgid="9198720310560773485">"Извозот на податоците за контакт не се изврши.\nПричина: „<xliff:gid="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
<stringname="importing_vcard_description"msgid="6982207216746936735">"Се врши увоз на <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="reading_vcard_failed_title"msgid="1230432142768184978">"Не можеше да прочита податоци од vCard"</string>
<stringname="reading_vcard_failed_title"msgid="1230432142768184978">"Не може да прочита податоци од vCard"</string>
<stringname="importing_vcard_finished_title"msgid="2274644947000264322">"Заврши увозот на vCard <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<stringname="importing_vcard_canceled_title"msgid="8165471996631186776">"Увезувањето на <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g> е откажано"</string>
<stringname="vcard_import_will_start_message"msgid="4514702035621833178">"Ќе се изврши увоз на <xliff:gid="FILENAME">%s</xliff:g> наскоро."</string>
@@ -424,7 +424,7 @@
<stringname="vcard_export_request_rejected_message"msgid="6455336845734884740">"Барањето за извоз на vCard беше одбиено. Обидете се повторно подоцна."</string>
<stringname="progress_notifier_message"msgid="8522060892889599746">"Се врши увоз на <xliff:gid="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:gid="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>: <xliff:gid="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>