Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit d1a22ebc authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I20c80358b5c975090f5356ae2dd415e2ca50e87e
parent 8d3833e2
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -405,8 +405,8 @@
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6449916670421646290">"قالب پشتیبانی نمی‌شود."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="1984393609140969504">"صادر کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> پایان یافت."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="9029067439586573959">"صادر کردن مخاطبین تمام شد."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="5463125514187187782">"مخاطبین صادر شدند؛ برای اشتراک‌گذاری مخاطبین، روی اعلان کلیک کنید."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="7678194978416052577">"برای اشتراک‌گذاری مخاطبین ضربه بزنید."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="5463125514187187782">"مخاطبین صادر شدند؛ برای هم‌رسانی مخاطبین، روی اعلان کلیک کنید."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="7678194978416052577">"برای هم‌رسانی مخاطبین ضربه بزنید."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1287529222628052526">"صادر کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> لغو شد."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="6599904516394311592">"صدور اطلاعات مخاطب"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="6253904938452184387">"داده‌های مخاطب در حال صادر شدن است."</string>
@@ -451,7 +451,7 @@
    <string name="dialog_export" msgid="3497435010655060068">"صادر کردن مخاطبین"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="4590232235052756593">"وارد کردن مخاطبین از"</string>
    <string name="share_error" msgid="4854612167186185739">"این مخاطب قابل اشتراک‌گذاری نیست."</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="6285287228557175749">"مخاطبی برای اشتراک‌گذاری وجود ندارد."</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="6285287228557175749">"مخاطبی برای هم‌رسانی وجود ندارد."</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="5854584270038139275">"مخاطبین جهت نمایش"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="6340531582631006680">"مخاطبین جهت نمایش"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="2544327670202891979">"سفارشی ساختن نما"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -156,7 +156,7 @@
    <string name="search_results_searching" msgid="1373859095361975648">"Haetaan..."</string>
    <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="1720286136507504896">"Päivämäärä"</string>
    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="1159504474053684478">"Tunniste"</string>
    <string name="cancel_button_content_description" msgid="7407595608883650004">"Peruuta"</string>
    <string name="cancel_button_content_description" msgid="7407595608883650004">"Peru"</string>
    <string name="back_arrow_content_description" msgid="6727142616775523605">"Takaisin"</string>
    <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="7911226757462657242">"sulje"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="4339333746086996062">"Haluatko muokata valittuja yhteystietoja? Antamasi tiedot kopioidaan."</string>
@@ -181,7 +181,7 @@
    <string name="toast_text_copied" msgid="845906090076228771">"Teksti kopioitu"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7486892574762212762">"Hylätäänkö muutokset?"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="8280294641821133477">"Hylkää"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7117943783437253341">"Peruuta"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7117943783437253341">"Peru"</string>
    <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="5330853530872707231">"Hylätäänkö muokkaukset?"</string>
    <string name="enter_contact_name" msgid="521859148893732679">"Hae yhteystiedoista"</string>
    <string name="title_edit_group" msgid="4246193439931854759">"Poista yhteystiedot"</string>
@@ -391,8 +391,8 @@
    <string name="import_from_vcf_file" msgid="6776403212804361301">".vcf-tiedosto"</string>
    <string name="nothing_to_import_message" msgid="2594519620375509783">"Ei tuotavia tietoja"</string>
    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="8579284961401472204">"Tuodaanko yhteystiedot vCard-tiedostosta?"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1007412828398265611">"Peruuta kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tuonti?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="370693160959236239">"Peruuta kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vienti?"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1007412828398265611">"Peru kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tuonti?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="370693160959236239">"Peru kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vienti?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3041814872516288484">"vCardin tuonnin/viennin peruutus epäonn."</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="3721044979355043778">"Tuntematon virhe."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="6015509564074145162">"Tiedostoa \"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ei voi avata: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -496,7 +496,7 @@
    </plurals>
    <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"SIM-yhteystietojen tuonti epäonnistui."</string>
    <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"Tuo SIM-kortilta"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"Peruuta"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"Peru"</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"Automaattinen synkronointi ei ole käytössä. Ota toiminto käyttöön napauttamalla."</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"Hylkää"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"Tilin synkronointi ei ole käytössä. Ota toiminto käyttöön napauttamalla."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -475,7 +475,7 @@
    <string name="about_build_version" msgid="5870642814752351712">"બિલ્ડ સંસ્કરણ"</string>
    <string name="about_open_source_licenses" msgid="1617836621315557445">"ઓપન સોર્સ લાઇસન્સીસ"</string>
    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4843627659117423491">"ખુલ્લા સ્ત્રોતના સોફ્ટવેર માટે લાઇસન્સની વિગતો"</string>
    <string name="about_privacy_policy" msgid="4581488375200402678">"ગોપનીયતા નીતિ"</string>
    <string name="about_privacy_policy" msgid="4581488375200402678">"પ્રાઇવસી પૉલિસી"</string>
    <string name="about_terms_of_service" msgid="7419670771785057738">"સેવાની શરતો"</string>
    <string name="activity_title_licenses" msgid="6434398894019119709">"ઓપન સોર્સ લાઇસન્સીસ"</string>
    <string name="url_open_error_toast" msgid="4885855620824048385">"url ખોલવામાં નિષ્ફળ થયાં."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -233,8 +233,8 @@
    <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="6471032197042328181">"Ջնջել <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_assistant" msgid="3980364519724237934">"Հուշումներ"</string>
    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="1992049406019853898">"Նոր"</string>
    <string name="navigation_drawer_open" msgid="3428713515765555712">"Բացել նավարկման դարակը"</string>
    <string name="navigation_drawer_close" msgid="3052989100471689722">"Փակել նավարկման դարակը"</string>
    <string name="navigation_drawer_open" msgid="3428713515765555712">"Բացել նավիգացիայի դարակը"</string>
    <string name="navigation_drawer_close" msgid="3052989100471689722">"Փակել նավիգացիայի դարակը"</string>
    <string name="navigation_drawer_label" msgid="8391863484838783638">"<xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g> պիտակ"</string>
    <string name="menu_title_groups" msgid="3722199658759568221">"Պիտակներ"</string>
    <string name="menu_title_filters" msgid="349866121417914494">"Հաշիվներ"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -357,9 +357,9 @@
    <string name="chat_jabber" msgid="1097960594943864847">"Jabber သုံး၍ ချတ်လုပ်ရန်"</string>
    <string name="chat" msgid="8390862712584830532">"ချတ်လုပ်ရန်"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="1305985971158054217">"ဖျက်ရန်"</string>
    <string name="expand_name_fields_description" msgid="6059558159338959487">"အမည်အကွက်များကို ပိုပြရန်"</string>
    <string name="expand_name_fields_description" msgid="6059558159338959487">"အမည်အကွက်များကို ပိုပြပါ"</string>
    <string name="collapse_name_fields_description" msgid="7950435675716414477">"အမည်အကွက်များ ချုံ့ပြရန်"</string>
    <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="7414340689396399173">"အသံထွက်အမည်အကွက်များကို ပိုပြရန်"</string>
    <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="7414340689396399173">"အသံထွက်အမည်အကွက်များကို ပိုပြပါ"</string>
    <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="4614902922362144094">"အသံထွက်အမည်အကွက်များ ချုံ့ပြရန်"</string>
    <string name="expand_fields_description" msgid="8604448646798943909">"ချဲ့ကြည့်ရန်"</string>
    <string name="collapse_fields_description" msgid="3213872920491992960">"ချုံ့ပြရန်"</string>
@@ -505,7 +505,7 @@
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"ဖွင့်ရန်"</string>
    <string name="connection_error_message" msgid="7446131881946138093">"ချိတ်ဆက်မှုမရှိပါ"</string>
    <string name="single_sim_display_label" msgid="264062966309455515">"ဆင်းမ်ကဒ်"</string>
    <string name="show_more_content_description" msgid="6298277298495491712">"နောက်ထပ်ပြရန်"</string>
    <string name="show_more_content_description" msgid="6298277298495491712">"ပိုပြပါ"</string>
    <string name="importing_sim_finished_title" msgid="6436721150882268416">"ဆင်းမ်ကဒ်ကို တင်သွင်းပြီးပါပြီ"</string>
    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="1046154274170241788">"တင်သွင်း၍မရပါ"</string>
    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="55568522164349044">"ဆင်းမ်ကဒ်မှ အဆက်အသွယ်များကို တင်သွင်း၍မရပါ"</string>
Loading