Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit cd5f6711 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: Idef4a28a4a16df0ffb6ec4e67671d894abc6f153
parent 13a402ec
Loading
Loading
Loading
Loading
+7 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,6 +17,7 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed -->
  <string name="contactSavedToSimCardError">Kon nie die geselekteerde kontakte na die SIM-kaart stoor</string>
  <string name="airplane_mode_on">Die SIM-kaart kan nie verkry word nie, terwyl vliegtuigmodus geaktiveer is</string>
  <string name="number_anr_too_long">Nommer is te lank</string>
@@ -27,6 +28,7 @@
  <string name="invalid_number_type">Nommer tipe is ongeldig</string>
  <string name="no_phone_number_or_email">Sleutel asseblief \'n telefoonnommer of e-posadres in.</string>
  <string name="memory_card_full">Kontak kon nie gestoor word nie, die geheue is vol</string>
  <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] -->
  <string name="contacts_groups_label">Groepe</string>
  <string name="menu_moveGroupMembers">Skuif groep lede</string>
  <string name="title_move_members">Skyf lede</string>
@@ -35,14 +37,19 @@
  <string name="edit_before_call">Wysig nommer voor oproep</string>
  <string name="menu_sendViaSMS">Stuur kontak via SMS</string>
  <string name="select_all">Alles</string>
  <!-- Choose Sim Card to Import -->
  <string name="import_sim_contacts_title">Voer SIM kontakte in</string>
  <string name="import_sim_contacts_message">Besig om SIM kontakte in te voer\u2026</string>
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to import a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <string name="importConfirmation_title">Invoer kontak?</string>
  <string name="import_finish">Invoering klaar</string>
  <!-- Multi Delete Contacts related strings -->
  <string name="delete_contacts_title">Verwyder kontak</string>
  <string name="delete_contacts_message">Verwydering van kontakte\u2026</string>
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <string name="deleteConfirmation_title">Verwyder kontak?</string>
  <string name="too_many_contacts_add_to_group">Nie mees as <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontakte kan gedeel word nie</string>
  <!-- add for MemoryStatusActivity -->
  <string name="menu_memory_status">Geheue status</string>
  <string name="memory_size">Totaal:</string>
  <string name="memory_used">Gebruik:</string>
+27 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed -->
  <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] -->
  <!-- Choose Sim Card to Import -->
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to import a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <!-- Multi Delete Contacts related strings -->
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <!-- add for MemoryStatusActivity -->
</resources>
+7 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,6 +17,7 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed -->
  <string name="contactSavedToSimCardError">تعذر حفظ جهات الاتصال المحددة إلى شريحة SIM</string>
  <string name="airplane_mode_on">شريحة SIM لا يمكن الوصول إليها أثناء وضع الطيران</string>
  <string name="number_anr_too_long">الرقم طويل جداً</string>
@@ -28,6 +29,7 @@
  <string name="no_phone_number_or_email">الرجاء إدخال رقم هاتف أو عنوان البريد الإلكتروني.
</string>
  <string name="memory_card_full">تعذر حفظ جهة الاتصال، ذاكرة الهاتف ممتلئة</string>
  <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] -->
  <string name="contacts_groups_label">المجموعات</string>
  <string name="menu_moveGroupMembers">نقل أعضاء المجموعة</string>
  <string name="title_move_members">نقل الأعضاء </string>
@@ -36,14 +38,19 @@
  <string name="edit_before_call">تحرير الرقم قبل الاتصال</string>
  <string name="menu_sendViaSMS">إرسال جهة الاتصال عن طريق الرسائل القصيرة</string>
  <string name="select_all">الكل</string>
  <!-- Choose Sim Card to Import -->
  <string name="import_sim_contacts_title">استيراد جهات الاتصال من شريحة SIM</string>
  <string name="import_sim_contacts_message">جاري استيراد جهات الاتصال من SIM\u2026</string>
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to import a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <string name="importConfirmation_title">استيراد جهات الاتصال؟</string>
  <string name="import_finish">انتهى الاستيراد</string>
  <!-- Multi Delete Contacts related strings -->
  <string name="delete_contacts_title">حذف جهات الاتصال</string>
  <string name="delete_contacts_message">جاري حذف جهات الاتصال\u2026</string>
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <string name="deleteConfirmation_title">حذف جهة اتصال؟</string>
  <string name="too_many_contacts_add_to_group">لا يمكن اضافة أكثر من <xliff:g id="count">%d</xliff:g> جهة اتصال</string>
  <!-- add for MemoryStatusActivity -->
  <string name="menu_memory_status">حالة الذاكرة</string>
  <string name="memory_size">الإجمالي:</string>
  <string name="memory_used">المستخدم:</string>
+27 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed -->
  <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] -->
  <!-- Choose Sim Card to Import -->
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to import a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <!-- Multi Delete Contacts related strings -->
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <!-- add for MemoryStatusActivity -->
</resources>
+7 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,6 +17,7 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed -->
  <string name="contactSavedToSimCardError">Nun pudieron guardase los contautos seleicionaos na tarxeta SIM</string>
  <string name="airplane_mode_on">Nun pue accedese a la tarxeta SIM mentanto\'l mou avión tea habilitáu</string>
  <string name="number_anr_too_long">El númberu ye enforma llargu</string>
@@ -27,6 +28,7 @@
  <string name="invalid_number_type">El tipu de númberu ye inválidu</string>
  <string name="no_phone_number_or_email">Introduz un númberu de teléfonu o direición de corréu-e.</string>
  <string name="memory_card_full">Nun pue guardase\'l contautu. Memoria de teléfonu enllena</string>
  <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] -->
  <string name="contacts_groups_label">Grupos</string>
  <string name="menu_moveGroupMembers">Mover miembros del grupu</string>
  <string name="title_move_members">Mover miembros</string>
@@ -35,14 +37,19 @@
  <string name="edit_before_call">Editar númberu enantes de llamar</string>
  <string name="menu_sendViaSMS">Unviar contautu vía SMS</string>
  <string name="select_all">Too</string>
  <!-- Choose Sim Card to Import -->
  <string name="import_sim_contacts_title">Importar contautos de SIM</string>
  <string name="import_sim_contacts_message">Importando contautos de SIM\u2026</string>
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to import a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <string name="importConfirmation_title">Importar contautu?</string>
  <string name="import_finish">Finó la importación</string>
  <!-- Multi Delete Contacts related strings -->
  <string name="delete_contacts_title">Desaniciar contautos</string>
  <string name="delete_contacts_message">Desaniciando contautos\u2026</string>
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <string name="deleteConfirmation_title">Desaniciar contautu?</string>
  <string name="too_many_contacts_add_to_group">Nun puen amestase más de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contautos</string>
  <!-- add for MemoryStatusActivity -->
  <string name="menu_memory_status">Estáu de la memoria</string>
  <string name="memory_size">Total:</string>
  <string name="memory_used">Usáu:</string>
Loading