<stringname="splitConfirmationWithPendingChanges"msgid="8617395780141069527">"तुम्ही आधीपासून केलेले बदल तुम्ही सेव्ह करू आणि एकाधिक संपर्कांमध्ये या संपर्काचा दुवा रद्द करू इच्छिता?"</string>
<stringname="splitConfirmationWithPendingChanges"msgid="8617395780141069527">"तुम्ही आधीपासून केलेले बदल सेव्ह करून एकाधिक संपर्कांशी हा संपर्क लिंक करू इच्छिता?"</string>
<stringname="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button"msgid="131293000921403021">"सेव्ह करा आणि अनलिंक करा"</string>
<stringname="joinConfirmation"msgid="1245184431169363397">"तुम्ही आधीपासून केलेले बदल तुम्ही सेव्ह करू आणि निवडलेल्या संपर्काशी दुवा जोडू इच्छिता?"</string>
<stringname="joinConfirmation_positive_button"msgid="8300713422725610480">"सेव्ह करा आणि दुवा जोडा"</string>
<stringname="blurbJoinContactDataWith"msgid="132105056919797709">"तुम्ही <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> सह ज्या संपर्काचा दुवा जोडू इच्छिता तो निवडा:"</string>
<stringname="blurbJoinContactDataWith"msgid="132105056919797709">"तुम्ही <xliff:gid="NAME">%s</xliff:g> सह जे संपर्क लिंक करू इच्छिता तो निवडा:"</string>
<stringname="contacts_deleted_two_named_toast"msgid="6908761620236434380">"<xliff:gid="NAME_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:gid="NAME_1">%2$s</xliff:g> हटविले"</string>
<stringname="editor_account_selector_title"msgid="3190515989740696043">"यावर सेव्ह करत आहे"</string>
<stringname="editor_account_selector_read_only_title"msgid="4870485850053962114">"<xliff:gid="ACCOUNT">%s</xliff:g> वरील संपर्क माहिती संपादनयोग्य नाही"</string>
<stringname="suggestion_card_help_message"msgid="8367379652312412794">"हे संपर्क म्हणजे कदाचित एकच व्यक्ती असू शकते. तुम्ही त्या सर्वांना एकल दुवा म्हणून एकत्र जोडू शकता."</string>
<stringname="suggestion_card_help_message"msgid="8367379652312412794">"हे संपर्क म्हणजे कदाचित एकच व्यक्ती असू शकते. तुम्ही त्या सर्वांना एकच लिंक म्हणून एकत्र जोडू शकता."</string>