Loading res/values-fr/cm_strings.xml +1 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -18,6 +18,7 @@ <string name="quick_contact_copied_toast">"Copié dans le presse-papiers"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Supprimer le contact ?</string> <string name="importConfirmation_title">Importer le contact ?</string> <string name="menu_deleteContacts">Supprimer les contacts</string> <string name="contactDeletedToast">Contact supprimé</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Enregistrement impossible des contacts sélectionnés sur la carte SIM</string> <string name="airplane_mode_on">La carte SIM n\'est pas accessible lorsque le mode avion est activé</string> Loading res/values-lb/cm_strings.xml +6 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -20,6 +20,7 @@ <string name="importConfirmation_title">Kontakt importéieren?</string> <string name="menu_deleteContacts">Kontakter läschen</string> <string name="contactDeletedToast">Kontakt geläscht</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Déi ausgewielt Kontakter konnten net op d\'SIM-Kaart gespäichert ginn</string> <string name="airplane_mode_on">Bei aktivéiertem Fligermodus kann net op d\'SIM-Kaart zougegraff ginn</string> <string name="number_anr_too_long">D\'Nummer ass ze laang</string> <string name="email_address_too_long">D\'E-Mail-Adress ass ze laang</string> Loading @@ -33,6 +34,7 @@ <string name="search_bar_hint">Kontakter duerchsichen</string> <string name="delete_group_dialog_title">Grupp läschen</string> <string name="edit_before_call">Nummer virum Uruff änneren</string> <string name="description_videocall">Videouruff <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> <string name="title_group_name">Gruppennumm</string> <string name="title_group_add">Nei Grupp</string> <string name="group_selector">Klick fir eng Grupp auszewielen</string> Loading @@ -42,6 +44,7 @@ <string name="toast_not_add">"Et konnten net all d'Kontakter aus net-lokale Konten dobäigesat ginn"</string> <string name="noMember">Dës Grupp huet keng Memberen.</string> <string name="button_delete">Ewechhuelen</string> <string name="title_add_members">Memberen dobäisetzen</string> <string name="select_all">All</string> <string name="action_done">Fäerdeg</string> <plurals name="contacts_selected"> Loading @@ -68,11 +71,13 @@ </plurals> <string name="delete_contacts_title">Kontakter läschen</string> <string name="delete_contacts_message">Kontakter gi geläscht\u2026</string> <string name="error_group_exist">Et gëtt schonn eng Grupp mam Numm \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'</string> <string name="menu_auto_sync_to_baidu_cloud">Automatesch mat der Baidu-Cloud synchroniséieren</string> <string name="menu_sync_to_baidu_cloud">Elo mat der Baidu-Cloud synchroniséieren</string> <string name="delete_local_group_dialog_message">Grupp \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' läschen?</string> <string name="edit_local_group_dialog_title">Grupp ëmbenennen</string> <string name="too_many_contacts_add_to_group">Et kënne just <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Kontakter agedroe ginn</string> <string name="no_phone_number_or_email">Gëff w.e.g. eng Telefonsnummer oder E-Mail-Adress an.</string> <string name="memory_card_full">De Kontakt konnt net gespäichert ginn, den Telefonsspäicher ass voll</string> <string name="menu_memory_status">Späicherstatus</string> <string name="memory_status_title">Späicherstatus</string> Loading @@ -83,4 +88,5 @@ <string name="menu_copyTo">Kopéieren op <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> <string name="no_empty_email_in_usim">De Kontakt konnt net kopéiert ginn, well seng E-Mail-Adress ongëlteg ass</string> <string name="voicemail">Mailboxopnam</string> <string name="invalid_number_type">Ongëltegen Nummerentyp</string> </resources> res/values-lb/strings.xml +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -56,7 +56,7 @@ <string name="blurbJoinContactDataWith">Wiel de Kontakt aus, deen s du mam <xliff:g id="name">%s</xliff:g> fusionéiere wëlls:</string> <string name="showAllContactsJoinItem">All d\'Kontakter uweisen</string> <string name="separatorJoinAggregateSuggestions">Proposéiert Kontakter</string> <string name="separatorJoinAggregateAll">All Kontakter</string> <string name="separatorJoinAggregateAll">All d\'Kontakter</string> <string name="contactsJoinedMessage">Kontakter goufe fusionéiert</string> <string name="menu_set_ring_tone">Schelltoun setzen</string> <string name="menu_redirect_calls_to_vm">All d\'Uriff un d\'Mailbox</string> Loading Loading @@ -107,7 +107,7 @@ <item quantity="one">1 fonnt</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> fonnt</item> </plurals> <string name="contactsAllLabel">All Kontakter</string> <string name="contactsAllLabel">All d\'Kontakter</string> <string name="contactsGroupsLabel">Gruppen</string> <string name="callBack">Zréckuruffen</string> <string name="callAgain">Erëm uruffen</string> Loading res/values-pl/cm_strings.xml +1 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -18,6 +18,7 @@ <string name="quick_contact_copied_toast">"Skopiowano do schowka"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Usunąć kontakt?</string> <string name="importConfirmation_title">Zaimportować kontakt?</string> <string name="menu_deleteContacts">Usuń kontakty</string> <string name="contactDeletedToast">Kontakt usunięty</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Nie można zapisać wybranych kontaktów na karcie SIM</string> <string name="airplane_mode_on">Nie można uzyskać dostępu do karty SIM, gdy włączony jest tryb samolotowy</string> Loading res/values-sv/cm_strings.xml +2 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -16,4 +16,6 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="quick_contact_copied_toast">"Kopierat till urklipp"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Ta bort kontakt?</string> <string name="select_all">Alla</string> </resources> Loading
res/values-fr/cm_strings.xml +1 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -18,6 +18,7 @@ <string name="quick_contact_copied_toast">"Copié dans le presse-papiers"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Supprimer le contact ?</string> <string name="importConfirmation_title">Importer le contact ?</string> <string name="menu_deleteContacts">Supprimer les contacts</string> <string name="contactDeletedToast">Contact supprimé</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Enregistrement impossible des contacts sélectionnés sur la carte SIM</string> <string name="airplane_mode_on">La carte SIM n\'est pas accessible lorsque le mode avion est activé</string> Loading
res/values-lb/cm_strings.xml +6 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -20,6 +20,7 @@ <string name="importConfirmation_title">Kontakt importéieren?</string> <string name="menu_deleteContacts">Kontakter läschen</string> <string name="contactDeletedToast">Kontakt geläscht</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Déi ausgewielt Kontakter konnten net op d\'SIM-Kaart gespäichert ginn</string> <string name="airplane_mode_on">Bei aktivéiertem Fligermodus kann net op d\'SIM-Kaart zougegraff ginn</string> <string name="number_anr_too_long">D\'Nummer ass ze laang</string> <string name="email_address_too_long">D\'E-Mail-Adress ass ze laang</string> Loading @@ -33,6 +34,7 @@ <string name="search_bar_hint">Kontakter duerchsichen</string> <string name="delete_group_dialog_title">Grupp läschen</string> <string name="edit_before_call">Nummer virum Uruff änneren</string> <string name="description_videocall">Videouruff <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string> <string name="title_group_name">Gruppennumm</string> <string name="title_group_add">Nei Grupp</string> <string name="group_selector">Klick fir eng Grupp auszewielen</string> Loading @@ -42,6 +44,7 @@ <string name="toast_not_add">"Et konnten net all d'Kontakter aus net-lokale Konten dobäigesat ginn"</string> <string name="noMember">Dës Grupp huet keng Memberen.</string> <string name="button_delete">Ewechhuelen</string> <string name="title_add_members">Memberen dobäisetzen</string> <string name="select_all">All</string> <string name="action_done">Fäerdeg</string> <plurals name="contacts_selected"> Loading @@ -68,11 +71,13 @@ </plurals> <string name="delete_contacts_title">Kontakter läschen</string> <string name="delete_contacts_message">Kontakter gi geläscht\u2026</string> <string name="error_group_exist">Et gëtt schonn eng Grupp mam Numm \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'</string> <string name="menu_auto_sync_to_baidu_cloud">Automatesch mat der Baidu-Cloud synchroniséieren</string> <string name="menu_sync_to_baidu_cloud">Elo mat der Baidu-Cloud synchroniséieren</string> <string name="delete_local_group_dialog_message">Grupp \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' läschen?</string> <string name="edit_local_group_dialog_title">Grupp ëmbenennen</string> <string name="too_many_contacts_add_to_group">Et kënne just <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Kontakter agedroe ginn</string> <string name="no_phone_number_or_email">Gëff w.e.g. eng Telefonsnummer oder E-Mail-Adress an.</string> <string name="memory_card_full">De Kontakt konnt net gespäichert ginn, den Telefonsspäicher ass voll</string> <string name="menu_memory_status">Späicherstatus</string> <string name="memory_status_title">Späicherstatus</string> Loading @@ -83,4 +88,5 @@ <string name="menu_copyTo">Kopéieren op <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> <string name="no_empty_email_in_usim">De Kontakt konnt net kopéiert ginn, well seng E-Mail-Adress ongëlteg ass</string> <string name="voicemail">Mailboxopnam</string> <string name="invalid_number_type">Ongëltegen Nummerentyp</string> </resources>
res/values-lb/strings.xml +2 −2 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -56,7 +56,7 @@ <string name="blurbJoinContactDataWith">Wiel de Kontakt aus, deen s du mam <xliff:g id="name">%s</xliff:g> fusionéiere wëlls:</string> <string name="showAllContactsJoinItem">All d\'Kontakter uweisen</string> <string name="separatorJoinAggregateSuggestions">Proposéiert Kontakter</string> <string name="separatorJoinAggregateAll">All Kontakter</string> <string name="separatorJoinAggregateAll">All d\'Kontakter</string> <string name="contactsJoinedMessage">Kontakter goufe fusionéiert</string> <string name="menu_set_ring_tone">Schelltoun setzen</string> <string name="menu_redirect_calls_to_vm">All d\'Uriff un d\'Mailbox</string> Loading Loading @@ -107,7 +107,7 @@ <item quantity="one">1 fonnt</item> <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> fonnt</item> </plurals> <string name="contactsAllLabel">All Kontakter</string> <string name="contactsAllLabel">All d\'Kontakter</string> <string name="contactsGroupsLabel">Gruppen</string> <string name="callBack">Zréckuruffen</string> <string name="callAgain">Erëm uruffen</string> Loading
res/values-pl/cm_strings.xml +1 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -18,6 +18,7 @@ <string name="quick_contact_copied_toast">"Skopiowano do schowka"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Usunąć kontakt?</string> <string name="importConfirmation_title">Zaimportować kontakt?</string> <string name="menu_deleteContacts">Usuń kontakty</string> <string name="contactDeletedToast">Kontakt usunięty</string> <string name="contactSavedToSimCardError">Nie można zapisać wybranych kontaktów na karcie SIM</string> <string name="airplane_mode_on">Nie można uzyskać dostępu do karty SIM, gdy włączony jest tryb samolotowy</string> Loading
res/values-sv/cm_strings.xml +2 −0 Original line number Diff line number Diff line Loading @@ -16,4 +16,6 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="quick_contact_copied_toast">"Kopierat till urklipp"</string> <string name="deleteConfirmation_title">Ta bort kontakt?</string> <string name="select_all">Alla</string> </resources>