Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c545583d authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5a8f249a745fda3e51543464ca7ff597dc8d3c54
parent adf4fa7d
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -45,7 +45,7 @@
    <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="4549318978482280577">"Дадаць кантакты"</string>
    <string name="menu_removeFromGroup" msgid="8753799091967887958">"Выдаліць з меткі"</string>
    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="1670312283925872483">"Стварыць метку"</string>
    <string name="splitConfirmation" msgid="4750158900636307469">"Раз\'яднаць гэты кантакт на некалькі кантактаў?"</string>
    <string name="splitConfirmation" msgid="4750158900636307469">"Разяднаць гэты кантакт на некалькі кантактаў?"</string>
    <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="3109235536045409854">"Раз\'яднаць"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="8617395780141069527">"Жадаеце захаваць змяненні, якія вы ўжо зрабілі, і развязаць гэты кантакт на некалькі кантактаў?"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="131293000921403021">"Захаваць і развязаць"</string>
@@ -96,7 +96,7 @@
    <string name="emptyMainList" msgid="3266182207039677163">"Ваш спіс кантактаў пусты"</string>
    <string name="contactSavedNamedToast" msgid="3067050290584834386">"Кантакт <xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> захаваны"</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="4370392215196995301">"Кантакт захаваны"</string>
    <string name="contactUnlinkedToast" msgid="6791720274141804377">"Кантакты раз\'яднаны"</string>
    <string name="contactUnlinkedToast" msgid="6791720274141804377">"Кантакты разяднаны"</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3213619905154956918">"Не ўдалося захаваць змены кантакту"</string>
    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="7289356996668886841">"Не ўдалося скасаваць сувязь з кантактам"</string>
    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="1222155997933362787">"Не ўдалося звязаць кантакт"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,7 +26,7 @@
    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="1788154962629911262">"Añadir a un contacto"</string>
    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="1842634991247618890">"Elige un contacto"</string>
    <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="8745419913947478380">"Seleccionar"</string>
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="4098233078586958762">"Crear nuevo contacto"</string>
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="4098233078586958762">"Crear contacto"</string>
    <string name="searchHint" msgid="1487501532610025473">"Buscar contactos"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="4903812703386825130">"Añadir a Favoritos"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="3707373931808303701">"Eliminar de Favoritos"</string>
@@ -189,7 +189,7 @@
    <string name="add_account" msgid="3071396624500839020">"Añadir cuenta"</string>
    <string name="add_new_account" msgid="573368229646104110">"Añadir cuenta"</string>
    <string name="menu_export_database" msgid="1658249125751926885">"Exportar archivos de base de datos"</string>
    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="1201339383074001291">"Crear un contacto"</string>
    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="1201339383074001291">"Crear contacto"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="6636033205952561590">"Ver más"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="6399603072579278030">"Ver menos"</string>
    <string name="about_card_title" msgid="6635849009952435700">"Información"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -389,7 +389,7 @@
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="1984393609140969504">"صادر کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> پایان یافت."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="9029067439586573959">"صادر کردن مخاطبین تمام شد."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="5463125514187187782">"مخاطبین صادر شدند؛ برای هم‌رسانی مخاطبین، روی اعلان کلیک کنید."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="7678194978416052577">"برای هم‌رسانی مخاطبین ضربه بزنید."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="7678194978416052577">"برای هم‌رسانی مخاطبین تک‌ضرب بزنید."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1287529222628052526">"صادر کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> لغو شد."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="6599904516394311592">"صدور اطلاعات مخاطب"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="6253904938452184387">"داده‌های مخاطب در حال صادر شدن است."</string>
@@ -477,9 +477,9 @@
    <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"مخاطبین سیم کارت وارد نشدند"</string>
    <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"وارد کردن از سیم کارت"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"لغو"</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"همگام‌سازی خودکار غیرفعال است. برای فعال کردن ضربه بزنید."</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"همگام‌سازی خودکار غیرفعال است. برای فعال کردن تک‌ضرب بزنید."</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"نپذیرفتن"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"همگام‌سازی خودکار غیرفعال است. برای فعال کردن ضربه بزنید."</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"همگام‌سازی خودکار غیرفعال است. برای فعال کردن تک‌ضرب بزنید."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="3812155064863594938">"همگام‌سازی خودکار را فعال می‌کنید؟"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"تغییراتی که در همه برنامه‌ها و حساب‌ها، نه فقط در «مخاطبین Google»، ایجاد می‌کنید، بین وب و دستگاه‌هایتان به‌روز نگه داشته می‌شوند."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"فعال کردن"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -443,7 +443,7 @@
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8339645684721732714">"Таңдаулылар"</string>
    <string name="menu_import" msgid="2206768098740726906">"Импорттау"</string>
    <string name="menu_export" msgid="1217402092617629429">"Экспорттау"</string>
    <string name="menu_blocked_numbers" msgid="7064680515202657609">өгелген нөмірлер"</string>
    <string name="menu_blocked_numbers" msgid="7064680515202657609">локталған нөмірлер"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="5051874518046969847">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> арқылы"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="2195847657702455703">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> арқылы"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="683765774264585732">"іздеуді тоқтату"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -128,7 +128,7 @@
    <string name="menu_add_contact" msgid="5822356185421997656">"បញ្ចូល​ទៅក្នុងទំនាក់ទំនង"</string>
    <string name="menu_add_contacts" msgid="7114262784903366463">"បន្ថែម"</string>
    <string name="title_share_via" msgid="3300082736229182956">"{count,plural, =1{ចែលរំលែក​ទំនាក់ទំនង​តាមរយៈ}other{ចែលរំលែក​ទំនាក់ទំនង​តាមរយៈ}}"</string>
    <string name="dialog_new_group_account" msgid="4326402875327788728">"ជ្រើសគណនី"</string>
    <string name="dialog_new_group_account" msgid="4326402875327788728">"ជ្រើសរើសគណនី"</string>
    <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="5495572488613178283">"បង្កើតស្លាក"</string>
    <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="3955919589366745101">"ប្ដូរឈ្មោះស្លាក"</string>
    <string name="group_name_dialog_hint" msgid="6023999218213062973">"ឈ្មោះស្លាក"</string>
Loading