Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit c50087ef authored by Ying Wang's avatar Ying Wang
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic34d75226f8de82de74e4a073efb05883c8ad591
Auto-generated-cl: translation import
parent efa01636
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -559,7 +559,6 @@
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Chamada não realizada"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Para configurar o correio de voz, vá para Menu &gt; Configurações."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Para chamar o correio de voz, primeiro desative o modo avião."</string>
    <!-- no translation found for menu_export_database (2659719297530170820) -->
    <skip />
    <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Exportar arquivos do banco de dados"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Mais opções"</string>
</resources>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -559,7 +559,6 @@
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Çağrı yapılamadı"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Sesli mesajı yapılandırmak için Menü &gt; Ayarlar\'a gidin."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Sesli mesaja çağrı yapmak için öncelikle Uçak modunu kapatın."</string>
    <!-- no translation found for menu_export_database (2659719297530170820) -->
    <skip />
    <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Veritabanı dosyalarını dışarı aktar"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Diğer seçenekler"</string>
</resources>