Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit be4b1853 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iaa94a231be5735bd03f961abfd56eedf2afeaf20
parent 3b700216
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -156,7 +156,7 @@
    <string name="search_results_searching" msgid="1373859095361975648">"Haetaan..."</string>
    <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="1720286136507504896">"Päivämäärä"</string>
    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="1159504474053684478">"Tunniste"</string>
    <string name="cancel_button_content_description" msgid="7407595608883650004">"Peruuta"</string>
    <string name="cancel_button_content_description" msgid="7407595608883650004">"Peru"</string>
    <string name="back_arrow_content_description" msgid="6727142616775523605">"Takaisin"</string>
    <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="7911226757462657242">"sulje"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="4339333746086996062">"Haluatko muokata valittuja yhteystietoja? Antamasi tiedot kopioidaan."</string>
@@ -180,7 +180,7 @@
    <string name="toast_text_copied" msgid="845906090076228771">"Teksti kopioitu"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7486892574762212762">"Hylätäänkö muutokset?"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="8280294641821133477">"Hylkää"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7117943783437253341">"Peruuta"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7117943783437253341">"Peru"</string>
    <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="5330853530872707231">"Hylätäänkö muokkaukset?"</string>
    <string name="enter_contact_name" msgid="521859148893732679">"Hae yhteystiedoista"</string>
    <string name="title_edit_group" msgid="4246193439931854759">"Poista yhteystiedot"</string>
@@ -389,8 +389,8 @@
    <string name="import_from_vcf_file" msgid="6776403212804361301">".vcf-tiedosto"</string>
    <string name="nothing_to_import_message" msgid="2594519620375509783">"Ei tuotavia tietoja"</string>
    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="8579284961401472204">"Tuodaanko yhteystiedot vCard-tiedostosta?"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1007412828398265611">"Peruuta kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tuonti?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="370693160959236239">"Peruuta kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vienti?"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1007412828398265611">"Peru kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tuonti?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="370693160959236239">"Peru kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vienti?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3041814872516288484">"vCardin tuonnin/viennin peruutus epäonn."</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="3721044979355043778">"Tuntematon virhe."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="6015509564074145162">"Tiedostoa \"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ei voi avata: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -494,7 +494,7 @@
    </plurals>
    <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"SIM-yhteystietojen tuonti epäonnistui."</string>
    <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"Tuo SIM-kortilta"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"Peruuta"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"Peru"</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"Automaattinen synkronointi ei ole käytössä. Ota toiminto käyttöön napauttamalla."</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"Hylkää"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"Tilin synkronointi ei ole käytössä. Ota toiminto käyttöön napauttamalla."</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -50,12 +50,12 @@
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="8617395780141069527">"तपाईँले पहिल्यै गरेका परिवर्तनहरू सुरक्षित गर्न र यस सम्पर्कलाई बहु सम्पर्कहरूमा अनलिंक गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="131293000921403021">"सुरक्षित गरी अनलिकं गर्नुहोस्"</string>
    <string name="joinConfirmation" msgid="1245184431169363397">"तपाईँले पहिलेनै गरिएका परिवर्तनहरूलाई तपाईँले चयन गरेका सम्पर्क ठेगाना सँग सुरक्षित गरी लिंक गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
    <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="8300713422725610480">"सुरक्षित गर्नुहोस् र लिंक गर्नुहोस्"</string>
    <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="8300713422725610480">"सेभ गर्नुहोस् र लिंक गर्नुहोस्"</string>
    <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="7922930766022513619">"लिङ्क गर्दै"</string>
    <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5696679068872394167">"अनलिङ्क गर्दै"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3116395302755287038">"लिंक"</string>
    <string name="menu_linkedContacts" msgid="6363718333551613063">"लिंक गरिएका सम्पर्कहरू हेर्ने"</string>
    <string name="menu_save" msgid="7204524700499687371">"सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
    <string name="menu_save" msgid="7204524700499687371">"सेभ गर्नुहोस्"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7342386037654890242">"सम्पर्क ठेगानाहरू लिंक गर्नुहोस्"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="132105056919797709">"तपाईँले <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> मा लिंक हुन चाहनु भएको सम्पर्क ठेगाना चयन गर्नुहोस्:"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="8347769365870796983">"सुझाव गरिएका सम्पर्कहरू"</string>
@@ -153,7 +153,7 @@
    <string name="take_new_photo" msgid="4383091978116875778">"नयाँ फोटो खिच्नुहोस्"</string>
    <string name="pick_photo" msgid="2050859661654812588">"फोटो छान्नुहोस्"</string>
    <string name="pick_new_photo" msgid="4218112182908240970">"नयाँ फोटो चयन गर्नुहोस्"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="1373859095361975648">"खोजी कार्य गर्दै..."</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="1373859095361975648">"खोजिँदै छ..."</string>
    <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="1720286136507504896">"मिति"</string>
    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="1159504474053684478">"लेबल"</string>
    <string name="cancel_button_content_description" msgid="7407595608883650004">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
@@ -375,7 +375,7 @@
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="522866344738506017">"\" <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> \" लाई सिङ्कबाट हटाउनाले समूहमा नरहेका सम्पर्कहरूलाई पनि हटाउने छ।"</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6779839417901711381">"प्रदर्शन विकल्पहरू बचत‍ गर्दै ..."</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5782275477737032610">"आफू अनुकूल पारिएको दृश्य"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="5652018124788855057">"आयातीत सम्पर्कहरू निम्नमा सुरक्षित गर्नुहोस्:"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="5652018124788855057">"आयातीत सम्पर्कहरू निम्नमा सेभ गर्नुहोस्:"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="7825280799813847991">"SIM कार्ड"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="4234771828377985321">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="8737770002554878728">
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -356,11 +356,11 @@
    <string name="chat" msgid="8390862712584830532">"ਚੈਟ"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="1305985971158054217">"ਮਿਟਾਓ"</string>
    <string name="expand_name_fields_description" msgid="6059558159338959487">"ਹੋਰ ਨਾਮ ਖੇਤਰ  ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="collapse_name_fields_description" msgid="7950435675716414477">"ਨਾਮ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸੁੰਗੇੜੋ"</string>
    <string name="collapse_name_fields_description" msgid="7950435675716414477">"ਨਾਮ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਮੇਟੋ"</string>
    <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="7414340689396399173">"ਹੋਰ ਧੁਨੀਆਤਮਿਕ ਨਾਮ ਖੇਤਰ  ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="4614902922362144094">"ਫ਼ੋਨੈਟਿਕ ਨਾਮ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸੁੰਗੇੜੋ"</string>
    <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="4614902922362144094">"ਫ਼ੋਨੈਟਿਕ ਨਾਮ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸਮੇਟੋ"</string>
    <string name="expand_fields_description" msgid="8604448646798943909">"ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ"</string>
    <string name="collapse_fields_description" msgid="3213872920491992960">"ਸੁੰਗੇੜੋ"</string>
    <string name="collapse_fields_description" msgid="3213872920491992960">"ਸਮੇਟੋ"</string>
    <string name="announce_expanded_fields" msgid="8410808184164186871">"ਵਿਸਤਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string>
    <string name="announce_collapsed_fields" msgid="7611318715383228182">"ਸੁੰਗੇੜਿਆ ਗਿਆ"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="6173785387972096770">"ਸਾਰੇ ਸੰਪਰਕ"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -495,9 +495,9 @@
    <string name="sim_import_failed_toast" msgid="358117391138073786">"Không nhập được liên hệ trên SIM"</string>
    <string name="sim_import_title" msgid="8202961146093040684">"Nhập từ SIM"</string>
    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="4746065462808862682">"Hủy"</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"Tự động đồng bộ hóa đang tắt. Hãy nhấn để bật."</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7039314601316227882">"Tính năng tự động đồng bộ hóa đang tắt. Hãy nhấn để bật."</string>
    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="4057176963960104786">"Loại bỏ"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"Đồng bộ hóa tài khoản đang tắt. Hãy nhấn để bật."</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="6187683798342006021">"Tính năng đồng bộ hóa tài khoản đang tắt. Hãy nhấn để bật."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="3812155064863594938">"Bật tự động đồng bộ hóa?"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5386810641905184682">"Những thay đổi bạn thực hiện đối với tất cả ứng dụng và tài khoản, không chỉ với Danh bạ Google, sẽ luôn được cập nhật giữa web và thiết bị của bạn."</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="5575717918836806519">"Bật"</string>